Medicina, kriaušės ir viskis

Lapkritis 03, 2011 m Desertai, Vaisiai,
Komentarai (0)

 

 

 

Prieš porą dienų food52 paviešino vieną tokį straipsnį, kur rašoma, jog dvi - trys taurės vyno (ar kitokių tauriųjų gėrimų) per savaitę padidina susirgimo krūties vėžiu tikimybę. Jeigu tai jau nebe pora taurių per savaitę, o daugiau, tikimybė įsigyti vėžį proporcingai auga: papildomai suvartojus 10g alkoholio per savaitę, tikimybė ateityje susirgti krūties vėžiu išauga 10%. Baisu! Tai gal jau geriau išvis nevartoti nė lašo? Pasirodo su alkoholiu nėra viskas taip paprasta: visiškai nevartoti irgi negerai, ypač moterims. Toliau straipsnyje pasakojama, kad yra ir kita saikingo alkoholio vartojimo medalio pusė: visas pulkas mokslininkų ir daktarų neva tai įrodė, kad išgeriant tik retkarčiais ir po truputį galima stipriai susimažinti tikimybę susirgti širdies ir kraujagyslių ligomis. Vienu žodžiu, susimąsčiau: tai ar vartoti, ar ne? Ar geriau krūties vėžys, ar miokardo infarktas? Pasirinkimas kokių reta. Bemąstydama apie tai, kaip čia rasti aukso vidurį, įpuoliau į depresiją. Nusiraminimui, kaip dažniausiai man atsitinka, ėmiau sklaidyti kepinių knygas. Norit tikėkit, norit ne, bet pirmasis atverstas receptas buvo “Whiskey and Pear Tart”. Tarp kitko, ne “Pear and Whiskey Tart”, bet atvirkščiai. Pirmiausiai pagalvojau, kad reikia kuriam laikui susilaikyti nuo tokių derinių, kol neapsisprendžiau, kuria kryptimi čia man pasukus alkoholio vartojimo/nevartojimo kryžkelėje. Bet dvejonės truko neilgai. Nutariau, kad jeigu jau taip nutiko, kad būtent “Whiskey and Pears” yra mano šio vakaro receptas, tai tebūnie whiskey and pears! Mano kraugagyslės man už tai tik padėkos, o nuo vėžio bandysiu saugotis antioksidantais, esančiais kriaušėse, vanilėje ir cinamone

Jei dar neužsirašėte į “Daugiau Nei Lašo!” draugiją, būtinai išsikepkit šitą pyragą! Arba jeigu jau užsirašėte ir net sumokėjote nario mokestį, aš vistiek paraginčiau išsikepti, ir jokiu būdu nenusukit viskio. Tebūnie tai, kaip sakoma, pats paskutinis lašelis. Prižadu - paragavę tikrai suprasit, kad buvo verta nusidėti. 

Gero visiems savaitgalio!

Aušra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kriaušių ir viskio pyragas

Pagal receptą iš “Baked Explorations”, su nedidelėmis modifikacijomis

Kriaušėms:

4 kietos kriaušės (Bosc ar kitos kietos veislės)

1 L vandens

1 + 1/3 stiklinės cukraus

1 vanilės ankštis arba 1 cinamono lazdelė

2 šaukštai viskio

 

Tešlai:

90 g sviesto, smulkinto

1 šaukštas rapsų aliejaus

3 šaukštai vandens

1 šaukštas cukraus

Žiupsnelis druskos

150 g miltų

 

Įdarui:

170 g migdolų pastos

2 šaukšteliai cukraus

2 šaukšteliai miltų

85 g sviesto, kambario temperatūros

1 kiaušinis

1 kiaušinio baltymas

1 – 2 lašai migdolų ekstrakto

1 šaukštas viskio

 

Kriaušes nulupti, supjaustyti į ketvirčius, išpjauti sėklalizdžius. Vandenį ir cukrų pakaitinti, kol cukrus ištirps, sudėti kriaušes ir prieskonius. Jeigu naudojama vanilė, ankštį perpjauti pusiau, išskobti lipnias sėklas ir viską sumesti į puodą su kriaušėmis: ir sėklas, ir perpjautą ankštį. Iš sviestinio popieriaus iškirpti puodo skersmens apskritimą, viduryje iškirpti poros cm skylę. Popieriniu apskritimu užkloti į vandenį panardintas kriaušes. Toks popierinis “dangtis” neleis kriaušėms išplaukti į paviršių ir jos visos vienodai išvirs. Virti ant silpnos ugnies maždaug 15 – 20 minučių. Puodą nukelti nuo ugnies, supilti viskį ir leisti kriaušėms atvėsti tame pačiame sirupe, kuriame jos virė.

Orkaitę įkaitinti iki 210oC. Karščiui atspariame inde sumaišyti sviestą, aliejų, vandenį, cukrų ir druską. Indą kišti į orkaitę ir kaitinti maždaug 15 minučių, kol sviestas pradės burbuliuoti ir aplink indo kraštus lengvai paruduos. Indą traukti iš orkaitės, suberti miltus ir gerai išmaišyti, kol susiformuos vientisa tešla. Dar karštą tešlą perkelti į apvalią (maždaug 23 cm skersmens) arba panašių gabaritų stačiakampę kepimo formą išsiimančiu dugnu. Atskirti maždaug pupos dydžio tešlos kąsnelį (jo gali prireikti iškepus pyrago padą, kai reikės užtaisyti atsiradusius įtrūkimus). Kai tešla šiek tiek pravės, ja padengti kepimo formos dugną ir šonus, pirštais spaudžiant ją, kaip plasteliną. Šakute subadyti tešlos paviršių maždaug dešimtyje vietų ir pašauti į orkaitę. Kepti maždaug 15 minučių, kol paviršius taps sodrios auksinės spalvos. Traukti iš orkaitės, likusia tešla užtaisyti visus įtrūkimus ir palikti, kad pilnai atvėstų.

Įdarui: migdolų pastą, miltus, cukrų ir druską išsukti elektriniu mikseriu, kol bus maždaug vientisa masė. Jeigu migdolų pasta sausesnė, pakanka sukti tik tol, kol neliks stambių pastos gabalų. Sviestą susmulkinti, suberti į migdolų pastos ir miltų mišinų ir toliau sukti, kol taps vientisa masė. Įmušti kiaušinį, kiaušinio baltymą, įlašinti migdolų ekstraktą ir supilti viskį. Viską gerai išmaišyti.

Pyragui:

Orkaitę įkaitinti iki 180oC.

Kriaušes traukti iš sirupo, perpjauti pusiau, skilteles nusausinti ant popierinių rankšluostėlių.

Įdarą tolygiai paskirstyti ant iškepto pyrago. Ant įdaro išdėlioti kriaušių skilteles.

Kepti maždaug 30 – 40 minučių, kol įdaras aplink kriaušių skilteles paruduos.

Kol pyragas kepa, užvirinti nuo kriaušių likusį sirupą ir virti ant stiprios ugnies, kol sirupas sutirštės, maždaug 20 – 25 minutes.

Iškeptą pyragą traukti iš orkaitės, viršų aptepti sutirštintu sirupu ir dar šiltą tiekti į stalą, su juoda kava arba taurele viskio.

 

 

 

Whiskey & Pear Tart

Adapted from "Baked Explorations" with a few slight modifications

Pears:

4 firm pears (Bosc or any other firm kind)

1 Qt water

1 + 1/3 cup sugar

1 vanilla bean or 1 cinnamon stick

2 tablespoons whiskey

 

Shell:

6 tablespoons butter, cubed

1 tablespoon canola oil

3 tablespoons water

1 tablespoon sugar

Pinch of salt

1 cup flour

 

Filling:

6 ounces almond paste

2 teaspoons sugar

2 teaspoons flour

6 tablespoons butter, room temperature

1 egg

1 egg white

1 – 2 drops of almond extract

1 tablespoon whiskey

 

Wash, peel and quarter the pears, remove the cores. Heat water and sugar until sugar dissolves, add pears and spices. If using vanilla, split the bean in half lengthwise, scrape out the sticky seeds ant drop everything into the pot with pears: bean, seeds and all. Make a lid out of the parchment: cut the circle the same diameter as the pot and cut a 1”-wide hole in the center. Cover the pears with the parchment lid, to prevent the pears from floating up while they cook and to ensure even cooking. Cook on low heat for about 15 – 20 minutes. Remove from the heat, add whiskey and let  pears cool to room temperature in the poaching liquid.

Heat oven to 410oF. In the heat-proof bowl mix butter, oil, water, sugar and last. Place the bowl into oven and heat for about 15 minutes until butter begins to bubble and turns brown around the edges. Take the bowl out of the oven, add flour and stir until dough comes together into a ball. Place the dough into the 9” round tart pan (or rectangular pan of similar size) with removable bottom. Take a small bite of dough,  about a size of large bean, and put it aside; you might need it to repair the cracks after the crust is baked. When the dough is cool enough to handle, pat it with your fingers to cover the bottom and the sides of the pan. Prick the dough with the fork in about 10 places, bake for about 15 minutes until deep golden brown. Remove from the oven and let it cool completely.

For the filling: mix almond paste, flour, sugar and salt with electric mixer until smooth. If almond paste is a bit drier, mix it until there is no more large chunks of the dough left. Add butter and continue mixing until smooth. Add egg, egg white, a drop or two of almond extract and whiskey. Mix well.

To assemble:

  1. Heat the oven to 375oF.
  2. Take the pairs out of the syrup, cut the pear slices in half and place them on the paper towels to dry.
  3. Spread the filling evenly over the tart shell. Place pear slices onto the filling in a snug layer.
  4. Cook tart for about 30 – 40 minutes until the filling around the pears turns golden.
  5. While the tart is baking, heat the pear poaching syrup and cook it on high heat until it reduces and thickens.
  6. Take the baked tart out of the oven, glaze with reduced syrup and serve it warm with black coffee or a shot of whiskey. 

 



Palikite komentarą

Jūsų vardas *  Jūsų el * (nebus skelbiamas)
          Prisiminti mane
Jūsų komentaras  *    

CAPTCHA Image   Reload Image
Įveskite kodą *:






my facbook page contact rss feed


food gawker - my galleryskoniu blogs

ETIKETĖS

abrikosai (5)
aguonos (13)
agurkai (12)
alus (4)
alyvuogės (4)
ananasai (7)
antiena (1)
apelsinai (35)
arbata (17)
arbūzai (2)
artišokai (1)
avietės (34)
avokadai (9)
baklažanai (7)
bananai (16)
bandelės (30)
blynai (29)
braškės (33)
Brie (2)
burokėliai (9)
bulvės (36)
citrinos (46)
cukinijos (8)
čederio sūris (19)
česnakai (5)
datulės (6)
dešrelės (8)
duona (35)
ėriena (5)
figos (8)
gervuogės (4)
gimtadieniai (32)
granatai (9)
grikiai (4)
grybai (15)
Halloween (14)
imbieras (25)
jautiena (31)
jogurtas (8)
Joninės (5)
jūros gėrybės (37)
Kalėdos (51)
karamelė (26)
kava (10)
keksai (30)
keksiukai (28)
kiauliena (30)
kiaušiniai (33)
knygos (33)
kokosai (24)
kopūstai (23)
Kovo 11-oji (6)
košės (4)
kriaušės (13)
kukurūzai (13)
ledai (35)
levandos (5)
Liepos 4-oji (6)
majonezas (8)
makaronai (34)
mangai (6)
maskarponė (25)
medus (23)
mėlynės (32)
mėtos (23)
moliūgai (36)
mocarela (17)
morkos (24)
Motinos diena (5)
Naujieji Metai (15)
nektarinai (5)
obuoliai (49)
ožkų sūris (12)
Padėkos diena (15)
paprikos (26)
paukštiena (29)
persikai (11)
pica (7)
pomidorai (39)
pupelės (12)
pyragai (142)
pyragaičiai (37)
rabarbarai (17)
razinos (5)
ridikėliai (6)
riešutai (124)
rikota (23)
romas (12)
ropės (1)
ryžiai (17)
saldainiai (13)
salierai (8)
salotos (51)
sausainiai (70)
slyvos (10)
smidrai (13)
spanguolės (16)
sriubos (13)
sumuštiniai (32)
svarainiai (1)
svogūnai (24)
šokoladas (128)
špinatai (3)
Tėvo diena (3)
tortai (72)
uogienė (13)
uogos (88)
Užgavėnės (7)
vaisiai (118)
Valentino diena (10)
varškė (7)
Vasario 16-oji (4)
Velykos (19)
veršiena (1)
virtiniai (6)
viskis (19)
vynuogės (4)
vyšnios (19)
žaliosios citrinos (17)
žirneliai (18)
žuvis (37)