Klevų sirupas

balandis 04, 2016 m Pusryčiai,
Komentarai (2)

 

 

Sekmadienį aš ir Julius nuvažiavom į Sweet Tree Farms, pasipildyti visiškai išsekusias klevų sirupo atsargas. Kaip ir tikėjausi, sirupo virimo sezonas jau buvo pasibaigęs. Šiemet buvo labai trumpa ir šilta žiema, todėl mūsų apylinkėse visi klevai jau seniai su pumpurais. O kai išsporgsta pumpurai, tai klevų sula nebetinka sirupui. Todėl šiemet visa sula buvo surinkta ir visas sirupas išvirtas labai anskti, pirmoje kovo pusėje.

Dėl tokio paankstino sezono, ir dėl netikusio savaitgalių planavimo šį pavasarį aš taip ir neištaikiau progos nuvažiuoti į Sweet Trees, kai ten vyko sirupo virimas. Gal kitąmet mikliau susisuksiu. Bet, kaip sakoma, geriau vėliau, negu niekad, todėl sekmadienį mes iš pat ryto nukūrėm į Berkshire kaimelį, į Sweet Trees klevų ūkį, kur Ruth ir Dan Beasley pusiau namudiniu būdu verda labai gardų, baisiai gerą ir kokybišką klevų sirupą. Kadangi sirupo virime sudalyvauti mums nepavyko, tai kad nebūtų labai liūdna, Dan mus nusivedė aprodyti savo medžių; kol klampojom per purvynus į aukštą klevais apaugusį šlaitą, Dan mums pasakojo apie klevus, kurie medžiai tinka sirupui, ir kurie ne, išmokino mus atskirti tinkamą klevą nuo netinkamo pagal ant žemės prikritusius pernykščius lapus, pagal medžio žievę, pagal anksčiau išgręžtas skyles. Mes daug sužinojom, daug išmokom; ir pats pasivaikščiojimas po mišką buvo baisiai geras. Sugrįžę į “cukraus torbelę” (sugar house), kur paprastai vyksta virimas, mes išragavom visus šiemet pagamintus sirupus, visus Ruth gaminamus saldainius, ledinukus, glazūruotus riešutus, užtepėles, klevų sirupo vatą ir dar šį bei tą. Užsisaldėm iki negalėjimo, užpirkom sirupo visiems metams, dar visą tuntą tų gerųjų Ruth skanuliukų, ir išbimbėm namo. Kitamet atvažiuosim, kai Ruth ir Dan virs sirupą. Kai kūrensis visos krosnys, kai visose didžiulėse plieninėse voniose garuos sula, ir kai visoje apylinkėje tvyros tas svaiginantis verdamo sirupo kvapas; tas kvapas gersis į mūsų drabužius ir į plaukus, mes jį įkvėpsim giliai giliai, tą nenupasakojamai gardų saldumą, kol nuo to gardaus kvapo, ir nuo viso išragauto sirupo, ir nuo kūrenamos krosnies dūmų mums lengvai apsisuks galva.

Aušra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Duonos apkepas su klevų sirupu ir šilauogėmis

Recepto šaltinis: Greedy Gourmand

 

4 kiaušiniai

2 stiklinės pieno

½ stiklinės klevų sirupo, plius daugiau, patiekimui

2 šaukšteliai malto cinamono

¼ šaukštelio druskos

½ citrinos žievelė, smulkiai sutarkuota

½ kepalo mielinės pynės

2 stiklinės šilauogių, šviežių arba šaldytų

3 šaukštai turbinado cukraus

 

Orkaitę įkaitinti iki 175oC.

Mielinę pynę supjaustyti 2,5x2,5 cm kubeliais, paskleisti ant plačios kepimo skardos vienu sluoksniu ir pašauti į įkaitintą orkaitę; kepti, retkarčiais pamaišant, kol duonos kubeliai lengvai apskrus iš visų pusių. Traukti iš orkaitės. Palikti, kad atvėstų.

Gilią stačiakampę 23x33 cm kepimo formą storai patepti sviestu.

Į paruoštą formą suberti duonos kubelius ir mėlynes. Išmaišyti.

Dubenyje išplakti kiaušinius, pieną, klevų sirupą, cinamoną, druską ir citrinos žievelę. Mišinį supilti ant duonos su mėlynėmis. Duonos kubelius lengvai paspausti ranka, kad kiaušinių mišinys susigertų į duoną. Indą uždengti ir dėti kelioms valandoms (arba pernakt) į šaldytuvą.

Kai ateis laikas kepti, orkaitę įkaitinti iki 175oC.

Kepimo formą traukti iš šaldytuvo, atidengti, ant apkepo viršaus užbarstyti turbinado cukraus. Formą pašauti į įkaitintą orkaitę. Kepti maždaug 40-45 minutes, kol apkepo viršus lengvai paruduos, o vidus sukeps. Traukti iš orkaitės. Tiekti tuojau pat, su klevų sirupu.

 

 

 

Baked French Toast with Maple Syrup & Blueberries

Recipe source: Greedy Gourmand

 

4 eggs

2 cups milk

½ cup maple syrup, plus more for serving

2 teaspoons ground cinnamon

¼ teaspoon salt

½ lemon, zested

½ loaf challah

2 cups blueberries, fresh or frozen

3 tablespoons turbinado sugar

 

Cut challah into 1 inch cubes, spread in a single layer on a baking sheet ant toast in 350oF, stirring occasionally, until lightly browned on all sides. Remove from the oven. Let cool.

Generously butter 9x13 inch baking dish. Place bread cubes into prepared baking dish, add blueberries and mix.

In a large bowl whisk eggs, milk, maple syrup, cinnamon, salt, and lemon zest. Pour mixture over bread cubes and blueberries, press lightly, cover and refrigerate overnight.

Preheat oven to 350oF. Remove baking dish from refrigerator, remove the cover. Sprinkle turbinado sugar in an even layer over the entire surface of bread mixture. Bake for 40-45 minutes, until top is golden brown and the filling is set.

Remove from the oven. Serve hot, drizzled with more maple syrup.

 

 



Palikite komentarą

Jūsų vardas *
 Jūsų el * (nebus skelbiamas)

Prisiminti mane

Jūsų komentaras  *

CAPTCHA Image   Reload Image



Įveskite kodą *:



Ingabalandis 5 2016, 03:04 AM Pritariu Indrei, nes Jūsų blogą norisi atsiversti ne tik dėl gerų receptų, bet ir dėl gero teksto, puikių nuotraukų. O šis receptas genialus savo paprastumu. Tikrai gaminsiu, ačiū.
Ausrabalandis 5 2016, 10:55 AM Inga, aciu uz toki pozityva apie sita mano bloga! be galo ir be krasto malonu; o apkepas tikrai gerutis; rekomenduoju;

Atsakyti į komentarą

indrebalandis 4 2016, 05:46 PM kaip užbūrė pasakojimas:) jaučiu, kaip kvepia verdama sula!
Ausrabalandis 5 2016, 10:53 AM Indre, na man labai smagu girdeti, kad irasas patiko; ir dar - didelis aciu, kad skaitote, ir uz visus siltus zodzius!

Atsakyti į komentarą


my facbook page contact rss feed
food gawker - my galleryskoniu blogs

www.vaikaivanile.com - Visos teisės saugomos @2013-2024
Iliustracijos ir kaligrafija - Meredith C. Bullock / Hazel Wonderland
Svetainę administruoja TelNex, LLC.