Stone Fruit
Mūsų vietiniame koperatyve visai neseniai užpirkau visokių labai apetitnų kaulavaisių: abrikosų, mėlynųjų slyvų, dar kelių rūšių saldesnių ir rūgštesnių slyvukų, vyšnių. Reikėjo sugalvoti, ką iš viso to pagaminti, tai pasielgiau taip, kaip paprastai tokiais atvejais elgiuosi: atsiverčiau foodgawker, paieškoje įvedžiau “Stonefruit”, paskui visus surastus receptus surūšiavau pagal jų populiarumą ir iš tų pačių poluliariausių išsirinkau kelis, dailiausiai ir įdomiausiai atrodančius. Vienas tų receptų pasitaikė iš Things We Make blogo. Blogą rašo vyras ir žmona, Claire ir Ed, gyvenantys Didžiojoje Britanijoje. Pyragėlio su slyvomis ir kitais kaulavaisiais receptas atrodė paprastutis bet neprastas, trapus sviestinės tešlos padas, migdolinis-kiaušininis įdaras ir vaisiai. Pradėjus skaityti detaliau, padėtis ėmė šiek tiek komplikuotis: recepte be paprastų miltų (Plain Flour), buvo minimi dar kažkokie SR miltai (SR Flour); į tešlą siūloma dėti ne tik sviesto, bet ir kiaulės taukų; tešlos gaminimui naudojamas kažkos mistinis Magimix, o pyragas kepamas kažkokioje nei kiek ne mažiau mistinėje Fairy Tin formoje. Visos tos smulkmenos ir detalės nei kiek neapsunkino darbo ir nei kiek nesugadino galutinio rezultato: pyragiukas iš tiesų buvo labai paprastas pagaminti ir tikrai labai skanus. Bet skaitant tą receptą aš tylomis pagalvojau: kaip skirtingai mes visgi viską gaminame, lyginant Ameriką ir, tarkim, Europą. Skirtingi ingredientai, skirtingi terminai, ir tradicijos; virtuviniai prietaisai taip pat skirtingi; tikriausiai skiriasi mūsų vyryklės ir orkaitės, matavimui skirti puodeliai ir indeliai. Kas be ko, produktai irgi kitokie, kitoks riebumas, ir skonis ne toks pat. Pienas Europoje tikrai kitoks, ir sviestas, ir, be abejo, miltai kitokie. Finale, mes griebiame vieną ir tą patį receptą ir bandom atkartoti tai, ką kažkas kitas kepė kitoje Atlanto pusėje, iš kitokių ingredientų, kitomis sąlygomis, trumpai tariant, visiškai kitaip. Papapsakosiu dar vieną trumputį atsitikimą. Kai liepos vidury buvau Vengrijoje, ten užsukau į gana nemenko dydžio gastronomą, vadinosi Tesco ar kažkaip panašiai, ir ten nebuvo sviesto. Visiškai nebuvo jokio sviesto. Užtai buvo gal 50-ies rūšių įvairiausio margarino ir dar maždaug tiek pat rūšių kiaulės taukų. Štai Jums prašom. Ir kaip tada, pasakykit, jie kepa apple crisp, kai nėra sviesto? Tai va, kokių tik čiūdų nebūna. Jeigu jums skaitant mano publikuojamus receptus kažkas labai keistai skamba, papasakokit, man būtų labai įdomu sužinoti, ką mes šitoje balos pusėje darom kitaip. Visiems linkiu šaunaus rugpjūtinio savaitgalio! Mes laiką leisim prie vandens, švęsim Juliaus 11-ąjį gimtadienį. Aušra
Pyragas su kaulavaisiais Recepto šaltinis: Things We Make
Padas: 250 g miltų 50 g cukraus pudros 175 g sviesto, supjaustyto kubeliais 1 kiaušinis Žiupsnelis druskos Virtuviniame kombaine sumaišyti miltus, cukraus pudrą ir druską. Suberti sviestą ir maišyti kol sviestas tolygiai pasiskirstys miltuose. Sudėti kiaušinį ir sukti kol susiformuos vientisa tešla. Tešlą perdėti į sviestu išteptą formą išsiimančiu dugnu, pirštais suspaustį į lygų sluoksnį, padengiant formos dugną ir šonus. Dėti pusvalandžiui į šaldytuvą.
Įdaras: 120 g sviesto, kambario temperatūros 60 g medaus 60 g cukraus 120 g migdolų miltų 50 g miltų ½ šaukštelio migdolų esencijos 2 kiaušiniai 2 – 4 šaukštai slyvų arba abrikosų džemo Smulkių kaulavaisių, perpjautų pusiau, be kauliukų Orkaitę įkaitinti iki 175oC. Sviestą ir cukrų išsukti iki purumo. Sudėti medų, migdolų esenciją, migdolų miltus ir kiaušinius. Išsukti kol masė taps vientisa. Įmaišyti miltus. Atšalusį pyrago padą traukti iš šaldytuvo. Ant pado užtepti ploną džemo sluoksnį. Sudėti migdolų masę, išlyginti paviršių. Ant įdaro išdėlioti vaisius. Pyragą pašauti į įkaitintą orkaitę. Kepti maždaug 20-30 miunčių, kol pyrago viršus lengvai paruduos. Traukti iš orkaitės. Palaukti, kol šiek tiek atvės. Tiekti šiltą arba kambario temperatūros.
Stonefruit Tart Recipe source: Things We Make Crust: 250 g flour 50 g powdered sugar 175 g butter, cubed 1 egg Pinch of salt In a food processor process flour, powdered sugar and salt. Add butter and mix until evenly incorporrated. Add egg and process until dough comes together. Transfer dough into buttered tart pan, press it you’re your fingers into an even layer covering the bottom and the sides of the pan. Refrigerate for 30 minutes.
Filling: 120 g butter, at room temperature 60 g honey 60 g sugar 120 g almonds flour 50 g flour ½ teaspoon almond extract 2 eggs 2-3 tablespoons plum or apricot jam Assorted small stonefruit: plums, apricots, cherries Preheat oven to 350oF. Beat butter and sugar until fluffy. Add honey, almond extract, almond flour, and eggs. Mix until smooth. Stir in flour. Remove chilled crust from refrigerator. Spread a thin layer of jam. Transfer filling into the crust. Top with halved and pitted fruit. Bake in preheated oven for 20-30 mninutes, until top is golden brown. Remove from oven. Let cool slightly. Serve warm or at room temperature.
Palikite komentarą |
View Full Website
|
|
Pradžia Apie mane Receptai ETIKETĖS |
Archyvas
- 2011 (61) - 2012 (108) - 2013 (105) - 2014 (102) - 2015 (117) - 2016 (101) - 2017 (77) - 2018 (65) - 2019 (59) - 2020 (64) - 2021 (58) - 2022 (49) - 2023 (45) - 2024 (18) |