For the Love of Sport
Outrigger baidarių irklavimas tai ne šiaip sau tik irklavimas; tai sportas nepanašus į jokį kitą, su rimta kulturine esme, tradiciniais ritualais, užkalbėjimas, palaiminimais, ir visa kita. OC6 baidarėje sėdi 6 irkluotojai; lenktyninės distancijos ilgos, paprastai keliolika mylių, kartais du ar tris kart tiek, priklausomai nuo lenktynių, dažniausiai rimtuose vandenyse, vandenyne arba gero dydžio ežere, kaip, pvz. Ontario ar panašiai. Baidarės siauros ir lengvai apsiverčiančios, taip kad sportas yra ne iš švelniųjų, ypač kai apsiverčiama banguotose vandenyno platybėse keliolika mylių nuo kranto, šešiese, plius baidarė. Todėl outrigger nepakanka vien tik gerai irkluoti ir būti geros fizinės parengties. Dar reikia to žodžiais nenupasakojamo Ohana jausmo ir Aloha dvasios, viso to, kas šešių žmonių komandą sujungia į vieną darnią visumą. Nežinau, kaip tai gerai perteikti žodžiais. Tikriausiai suprantat, ką turiu omeny. Tai va, baiginėjasi antrasis mano outrigger irklavimo sezonas. Rytoj Toronte vyks paskutinės sezono lenktynės. Aš po Toronto nutariau outrigger nebeirkluoti, bent jau kurį laiką. Padarysiu pertrauką. Nes, kaip nebūtų keista, aš ėmiau ir nuteriojau tą aukščiau paminėtą Ohana ir Aloha dvasią. Anksčiau aš visiems mėgdavau sakyti, kad sporte nesvarbūs asmeniškumai, visokie nesutarimai, nedraugystės, įžeistos ambicijos ir panašiais. “Do ir for the love of sport” - aš sakydavau kiekvieną kartą, kai kažkas kažkam užmindavo ant kojos (pekeltine prasme), ar kai kas nors pradėdavo varinėti kokias nors asmeninio tipo priešpriešas. Į Torontą aš važiuoju būtent For The Love Of Sport. Be to, su manim važiuoja mano vaikas, Jonas – YAY!!! Ir mano sesė Lina – dvigubas YAY-YAY!!! Toronte aš mums visiems suradau jaukų butelį prie pat ežero, su atsiveriančiu vaizdu į miestą. Kelionei aš išsikepiau slyvų pyragą. Pasistengsiu turėti šaunų laiką, nesvarbu kaip visa kita ten besusiklostytų. O po lenktynių parvažiuosiu namo ir užsiimsiu kitais reikalais. Outrigger padėsių į šalį, kol Aloha jausmas sugrįš. Visiems linkiu super šaunaus savaitgalio. Ačiū, kad paskaitėte. Aušra
* * *
Slyvų pyragas su pistacijomis Recepto šaltinis: Linda Lomelino | Lomelino’s Pies
Tešla: 50 g pistacijų 350 g miltų 1 šaukštas cukraus ½ šaukštelio druskos 225 g šalto sviesto, supjaustyto kubeliais 100 – 120 ml ledinio vandens 1 šaukštas pieno + 1 šaukštas cukraus, pabarstymui Virtuviniame kombaine sumalti pistacijas, sudėti miltus, cukrų ir druską, gerai išmaišyti. Suberti sviestą ir sukti kol masė taps panaši į rupius trupinius. Po vieną šaukštą pilti vandenį ir vis trumpai pasukti, kol pradės formuotis tešla. Mišinį išversti ant sauso paviršiaus, iškloto maistine plėvele. Mišinį padalinti į dvi lygias dalis; kiekvieną dalį suspausti į skritulį, įsukti į maistinę plėvelę ir dėti į šaldytuvą, mažiausiai vienai valandai, arba pernakt.
Įdaras: 1,2 kg slyvų, supjaustytų skiltelėmis 50 g cukraus 50 g rudojo cukraus žiupsnelis druskos 3 šaukštai kukurūzų krakmolo 2 šaukštai tamsaus romo Visus ingredientus sudėti į didelį dubenį ir gerai išmaišyti.
Trupiniai: 50 g pistacijų 2 šaukštai miltų 2 šaukštai cukraus ½ šaukštelio cinamono 2 šaukštai šalto sviesto Virtuviniame kombaine sumalti riešutus, sudėti likusius ingredientus, sukti, kol susiformuos trupiniai. Laikyti šaltai kol prireiks.
Užbaigimas: Orkaitę įkaitinti iki 220oC. 23 cm skersmens formą ištepti sviestu. Iš šaldytuvo ištraukti vieną tešlos skritulį; jį iškočioti tarp dviejų plėvelės arba sviestinio popieriaus lakštų į 3–4 mm storio skritulį. Tešlos skirtulį netempiant įtiesti į paruoštą formą. Ant tešlos sudėti įdarą. Ant įdaro lygiu sluoksniu paskirstyti trupinius. Iškočioti antrą tešlos skritulį, jį supjaustyti 1,5–2 cm pločio juostelėmis. Juosteles supinti į kasas, jas tiesti ant įdaro. Nupjaustyti per kraštus išlindusius tešlos galus. Pyrago viršų patepti pienu ir pabarstyti cukrumi. Pyragą pašauti į įkaitintą orkaitę, ant pačių žemiausių grotelių. Kepti 20 minučių. Orkaitės temperatūrą sumažinti iki 190oC ir kepti dar 30-35 minutes, kol pyrago viršus paruduos, o įdaras pradės burbuliuoti. Pyragą traukti iš orkaitės, dėti ant grotelių, kad atvėstų. Tiekti šiltą arba kambario temperatūros, su plakta grietinėle arba vaniliniais ledais.
Plum & Pistachios Pie Recipe source: Linda Lomelino | Lomelino’s Pies Crust: 50 g shelled pistachios 350 g flour 1 tablespoon sugar ½ teaspoon salt 225 g cold butter, diced 100 – 120 ml iced water 1 tablespoon milk + 1 tablespoon sugar, for brushing In a food processor pulse pistachios until finely ground; add flour, salt and sugar, mix until incorporated. Add butter, and pulse until mixture resembles coarse crumbs. Add iced water, one tablespoon at a time, and pulse until the dough just comes together. Turn out the dough mixture onto a clean work surface lined with plastic wrap. Divide dough in half and shape each half into a flattened disk. Wrap in plastic, and refrigerate for at least one hour or overnight.
Filling: 1.2 kg plums, sliced 50 g sugar 50 g brown sugar pinch of salt 3 tablespoons cornstarch 2 tablespoons dark rum Place all ingredients in a large bowl and mix well.
Crumble: 50 g shelled pistachios 2 tablespoons flour 2 tablespoons sugar ½ teaspoon cinnamon 2 tablespoons cold butter In a food processor pulse pistachios until finelyu ground. Add flour, sugar, cinnamonand butter, mix until crumbly. Refrigerate until ready to use.
Assembling: Preheat oven to 425oF. Butter 9-inch pie plate or tart pan. Take one half of chilled dough and roll it out between two large pieces of plastic wrap into a 1/8-inch thick round. Line pan with the rolled dough. Do not stretch the dough. Transfer filling, including any accumulated juices, into dough-line pie plate. Scatter crumble on top of filling. Roll out the other half of dough into a 1/8-inch thick round. Cut into 1-inch-wide strips. Braid strips of dough into braids. Arrange braids across filling. Trim overhangs. Brush top with milk and sprinkle with sugar. Place pie on th elowest rack of preheated 425oF oven. Bake for 20 minutes. Reduce oven tiemperature to 375oF. Bake for another 30-35 minutes, until top is golden brown. Remove from oven. Let cool slightly. Serve warm or at room temperature.
Palikite komentarą |
View Full Website
|
|
Pradžia Apie mane Receptai ETIKETĖS |
Archyvas
- 2011 (61) - 2012 (108) - 2013 (105) - 2014 (102) - 2015 (117) - 2016 (101) - 2017 (77) - 2018 (65) - 2019 (59) - 2020 (64) - 2021 (58) - 2022 (49) - 2023 (45) - 2024 (18) |