Cherry-Cinnamon

liepa 16, 2019 m Desertai, Pusryčiai,
Komentarai (0)

 

 

Netoli nuo mūsų namų auga didžiulė pusiau laukinė vyšnia. Kažkada ten tikriausiai buvo sodyba, nes yra dar kelios obelys, alyvų krūmai. Sodybos nebelikę nei ženklo, viskas apaugę žabarkštynais, po jas tyvuliuoja niekada neišdžiūstanti, nendrėmis užžėlusi pelkė, kur ramiausiai sau perisi ondatros ir laukinės gervės. Ta vietelė yra prie pat keliuko, kuriuo aš ir mano šuniukas kiekvieną mielą rytą einam pabėgioti. Taip kad pro tą viliojančią vyšnią aš prabėgu kiekvieną dieną.

Vasarai atėjus, vyšnia lipte aplimpa uogomis. Tiesiog šakos lūžta. Bėda ta, kad tos šakos baisiai aukštai, jų visiškai neįmanoma pasiekti. Ne kartą esu bandžiusi į medį įsilipti, irgi nesėkmingai, nes aplink apaugę žabarkšynai yra visiškai neprasibraunami, nebent su kirviu taką prasilaužčiau. Bet ir prasilaužus ne ką laimėčiau, nes medis didžiulis, į jį įsilipti nebūtų paprasta. Reikėtų kopėčių.

Ta va, tos vyšnios sirpsta sau padangėse, raudonuoja, o aš tik pašokinėju, nuskabau kelias žemiausiai kabančias, ir tiek.

Jeigu galėčiau ten nusigabenti kopėčias, galėčiau prisiraškyti tų vyšnių kokį kibirą, arba gal net daugiau. Galėčiau tada prikepti pyragų, privirti uogienių, ir dar liktų. Bet kadangi mano laukinės vyšnios nepasiekiamos, tai jas laimingai sau lesa strazdai ir varnėnai, o aš kulniuoju į parduotuvę ir perku vyšnias plastikinėse pakuotėse.

Aušra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  

Mielinės bandelės su cinamonu ir vyšniomis

Recepto šaltinis: Adventures in Cooking

 

Tešla:

2 ½ šaukštelio sausų mielių

1 stiklinė šilto vandens

3 stiklinės miltų

85 g sviesto, ištirpinto

3 šaukštai cukraus

1 šaukštelis druskos

¼ stiklinės šilto pieno

½ stiklinės tirpios bulvių košės dribsnių

Mieles ir šaukštelį cukraus suberti į šiltą vandenį. Išmaišyti ir palikti 5 minutes, kad pradėtų putoti. Miltus persijoti. Į persijotus miltus suberti cukrų, druską, tirpios bulvių košės dribsnius, supilti tirpintą sviestą, šiltą pieną ir vandenį su mielėmis. Viską išmaišyti mediniu šaukštu arba elektriniu mikseriu ir užminkyti tešlą. Minkyti 5 – 7 minutes, kol tešla taps elastinga ir minkšta. Suformuoti rutulį, dėti į aliejumi išteptą dubenį, uždengti virtuvinu rankšluostėliu ir palikti 2 valandoms šiltai, kad pakiltų.

 

Įdaras:

¼ stiklinės cukraus

¼ stiklinės rudojo cukraus

1 šaukštas cinamono

Vyšnių be kauliukų

Dubenėlyje sumaišyti įdarui skirtą cukrų, rudąjį cukrų ir cinamoną.

Sviestu ištepti keksiukų formeles.

Pakilusią tešlą perdėti ant sauso pamiltuoto paviršiaus, rankomis suploti į stačiakampį ir susukti į standų ritinį. Tešlos ritinį pjaustyti 1 cm storio diskeliais, kiekvieną tešlos diskelį iš abiejų pusių apvolioti cukraus-cinamono mišinyje ir tiesti į paruoštas formeles, po 2-3 tešlos diskelius kiekvienoje formelėje. Į tarpus tarp tešlos diskelių įspausti po kelias vyšnias. Bandeles užkloti virtuviniu rankšluostėliu ir palikti 20 minučių kad pakiltų.

Orkaitę įkaitinti iki 175oC (350oF).

Iškilusias bandeles pašauti į įkaitintą orkaitę, kepti maždaug 20 minučių, kol viršus gražiai paruduos.Traukti iš orkaitės. Tiekti šiltas.

 

 

 

Cherry Cinnamon Rolls

Recipe source; Adventures in Cooking

 

Dough:

1 packet  (2 ½ teaspoons) instant yeast

1 cup warm water

3 cups flour

6 tablespoons butter, melted

3 tablespoons sugar

1 teaspoon salt

¼ cup warm milk

½ instant mashed potato flakes

Mix yeast and 1 teaspoon of sugar into warm water and leave for 5 minutes until it begins to bubble. Sift the flour. Mix flour, sugar, salt, instant mashed potato flakes, melted butter, warm milk and bubbly yeast mixture. Use a wooden spoon or an electric mixer to make the dough. Knead the dough for about 5 – 7 minutes until it is soft and stretchy. Form a ball, place it into lightly oiled bowl, cover with kitchen towel and set some place warm to rise for 2 hours.

 

Filling:

¼ cup sugar

¼ cup brown sugar

1 tablesopoon cinnamon

Cherries, halved and pitted 

In a bowl mix both kinds of sugar and cinnamon. Butter muffin tins or line them with papper liners.

Transfer risen dough onto dry, lightly floured surface. Pat dough into rectangle and roll into a tight log. Slice the log into ½-inch-thick slices. Coat boat sides of each dough slice with sugar-cinnamon mixture and layer into prepared muffin tins, 2-3 slices per tin. Push a few pitted cherries into spaces between dogh slices. Cover rolls with kitchen towel and let rise at room temperature for about 20 minutes.

Preheat the oven to 350oF.

Place risen rolls into preheated oven, bake for about 20 minutes, or until the tops turn golden brown. Remove from oven. Serve warm.

 



Palikite komentarą

Jūsų vardas *
 Jūsų el * (nebus skelbiamas)

Prisiminti mane

Jūsų komentaras  *

CAPTCHA Image   Reload Image



Įveskite kodą *:




my facbook page contact rss feed
food gawker - my galleryskoniu blogs

www.vaikaivanile.com - Visos teisės saugomos @2013-2024
Iliustracijos ir kaligrafija - Meredith C. Bullock / Hazel Wonderland
Svetainę administruoja TelNex, LLC.