Moliūgų pyragai

gruodis 12, 2015 m Daržovės, Desertai,
Komentarai (0)

 

 

Praėjusią savaitę vartydama feisbuką užmačiau, kad lapkričio 6 d. buvo skelbiama pyragų diena. Jeigu teisingai supratau, tai pyragų dieną skelbė TV3, su Beata priešaky; o visa labdaringa akcija kaip mat nuvilnijo per visą feisbuką, per kulinarinius blogus, ir už jų ribų. Tik aš vienintelė tokia sureagavau pavėluotai ir nei pyragų dienos nepaminėjau, nei akcijoje nesudalyvau. Gal kitamet.

Šiaip tai lapkričio mėnesį galima drąsiai vadinti pyragų mėnesiu. Bent jau Amerikoje tai tikrai. Užmeskit akį į amerikietiškus kulinarinius tinklapius, į foodgawker ir pan., ir įsitikinsit, kad lapkritį visi kepa pyragus. Daug pyragų. Nes Padėkos diena jau beveik ant nosies, o Padėkos diena Amerikoje yra ta pati tikroji pyragų diena ( o ne kovo 14-oji (π Day), kaip kartais bandoma teigti).

Tai va, jeigu Jūs, kaip ir aš, netyčia pražioplinot TV3 organizuotą labdaros akciją ir norit įšokti į nuvažiavusį traukinį, aš Jums noriu pasiūlyti liuks idėją vakarėliui pyragų tema. Ne bet kokių pyragų, o moliūgų pyragų. Nes dabar kaip tik yra tam tinkamas sezonas: bent keli gero kibiro dydžio moliūgai tikrai pūpso kiekviename balkone, arba rūsy, arba garaže, arba kitoje šaltesnėje vientoje; tie moliūgai prašosi būti sunaudoti gardiems patiekalams, tik bėda ta, kad visos idėjos jų panaudojimui jau seniai visiems išsisėmė: privirta daugybė sriubų, ir makaronų, ir daugiaryžių, prikepta sausainių ir bandelių, o moliūgų garažo arba balkono kampe, rodos, nei kiek nesumažėjo. Nes moliūgai gi dideli, o sriubai arba risotto reikia tik kelių nedidelių riekelių. Tai ką veikti su likusiais penkiais su puse centnerio? Aš patarčiau prikepti pyragų su moliūgų įdaru. Jiems susinaudos gana nemenkas kiekis šios šaunios daržovės. Pyragai gaunasi labai skanūs, kvepiantys rudenėliu. Šiame bloge rasite tris vienas už kitą geresnius pyragų su moliūgų įdaru receptus:

Mano galva visi trys pyragai yra labai geri. Aš Jums siūlau iškepti visus tris, paskui privirkit daug kavos, arba arbatos, arba chai, dar galit priplakti grietinėlės, tada pasikvieskit daug svečių ir suorganizuokit smagią moliūgų pyragų degustaciją. Bus labai geras rudeniškas pasisėdėjimas, pamatysit. O tuo pačiu, jeigu yra noro, galite prisidėti prie TV3 ir Beatos labdarinės misijos, nors ir pavėluotai.

Aušra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Moliūgų pyragas su chai prieskoniais

Recepto šaltinis: Tara O’Brady & food52

Padas:

2½ stiklinės* miltų

1 šaukštas cukraus

1 šaukštelis druskos

225 g sviesto, įšalusio, supjaustyto kubeliais

½ stiklinės ledinio vandens

 

*1 stiklinė = 236 ml

 

Į virtuvinį kombainą suberti miltus, cukrų ir druską. Išmaišyti. Suberti sviesto gabalėlius ir sukti kol sviestas tolygiai pasiskirstys ir mišinys taps panašus į rupius trupinius. Į tešlą po vieną šaukštą pilti ledinį vandenį ir sukti, kol tešlos trupinius suspaudus tarp pirštų jie nebebyrės ir sulips.

Tešlą išversti ant sauso paviršiaus, padalinti į dvi lygias dalis. Kiekvieną dalį perdėti ant maistinės plėvelės lakšto, suspausti į diską, susukti į plėvelę ir dėti į šaldytuvą, mažiausiai 2 valandoms arba pernakt.

Vieną atšaldytos tešlos diską iškočioti tarp dviejų maistinės plėvelės arba sviestinio popieriaus lakštų į 35 cm skersmens skritulį. Iškočiotą tešlą įkloti į gilią pyragams skirtą lėkštę (pie plate) arba į apvalią formą. Nupjaustyti išlindusius tešlos kraštus. Dailiai užlankstyti tešlos kraštelį. Formą su tešla dėti į šaldiklį.

Kitą tešlos diską iškočioti tarp dviejų maistinės plėvelės arba sviestinio popieriaus lakštų į maždaug 3 mm storio stačiakampį. Supjaustyti į 5 mm pločio juosteles; jas dėti ant sviestiniu popieriumi ištiestos plačios kepimo skardos. Iš juostelių supinti kaseles. Dėti į šaldiklį, kad sukietėtų. Pyrago padą apjuosti kaselėmis, jas lengvai prispaudžiant palei visą kraštą. Dėti į šaldiklį kol kaitinama orkaitė.

Orkaitę įkaitinti iki 220°C.

Formą su pyrago padu traukti iš šaldiklio ir dėti ant kepimo skardos. Šakute subadyti visą pado paviršių; į formą įtiesti folijos lakštą ir iki viršaus pripilti sausų pupelių. Skardą su pyrago padu pašauti į įkaitintą orkaitę ant apatinės orkaitės lentynos, Kepti 10 minučių. Traukti iš orkaitės, įšimti pupeles, nuimti foliją ir kepti dar 10 minučių. Traukti iš orkaitės ir palikti, kol ruošiamas įdaras.

 

Įdaras:

¾ stiklinės grietinės

1 šaukštas kukurūzų krakmolo

1 šaukštelis malto cinamono

¾ šaukštelio malto imbiero

¼ šaukštelio malto kardamono

1/8 šaukštelio malto muškato

1/8 šaukštelio maltų juodųjų pipirų

425 g moliūgų tyrės, naminės arba konservuotos

¼ stiklinės riebios grietinėlės

½ stiklinės cukraus

2 šaukštai rudojo cukraus

2 šaukštai klevų sirupo

Žiupsnelis druskos

3 kiaušiniai

 

Virtuviniame kombaine sumaišyti grietinę, krakmolą, cinamoną, imbierą, kardamoną, muškatą ir pipirus.

Vidutinio dydžio puodelyje ant vidutinio stiprumo ugnies sumaišyti moliūgų tyrę, grietinėlę, abiejų rūšių cukrų, klevų sirupą ir druską. Kaitinti, retkarčiais pamaišant, kol mišinys užvirs ir sutirštės, maždaug 5-7 minutes. Karštą masę supilti į virtuvinį kombainą su grietine. Gerai išsukti kol masė taps vientisa, maždaug 1-2 minutes. Po vieną sudėti kiaušinius, kaskart gerai išsukant po kiekvieno pridėjimo.

Idarą supilti ant apkepto pado ir pašauti į orkaitę. Orktaitės temperatūrą tuojau pat sumažinti iki 175oC. Kepti maždaug 45-50 minučių, kol įdaras sukeps ir iškils. Traukti iš orkaitės, dėti ant grotelių ir palikti, kad pilnai atvėstų. Atvėsusį pyragą dėti į šaldytuvą, kad gerai atšaltų, arba tiekti kambaro temperatūros, su plakta grietinėle.

 

 

Pumpkin Chai Pie

Recipe source: Tara O’Brady & food52

 

Crust:

2½ cups flour

1 tablespoon sugar

1 teaspoon salt

1 cup (2 sticks) butter, frozen, cut into pieces

½ cup ice-cold water

 

Pulse flour, sugar and salt in a food processor to combine. Add butter and pulse until mixture resembles coarse meal. Add iced water, one tablespoon at a time, and pulse until dough just holds together when squeezed.

Turn out dough onto dry surface and divide in half. Place each half on a sheet of plastic wrap and use plastic to press into disks. Wrap and chill until firm, about 2 hours.

Butter 9” pie dish. Roll out one disk of chilled dough on a sheet of parchment or plastic round to a 12-inch round. Transfer to buttered pie dish. Trim, leaving about 1” overhang. Fold overhang under. Freeze dough for 15 minutes.

Roll out second disk of dough on a sheet of parchment or plastic wrap until about ⅛-inch thick. Cut into ¼-inch-wide strips. Transfer strips to a parchment–lined baking sheet. Working with 3 strips at a time, braid dough, returning braids to baking sheet as you go. Chill until just pliable. Place braids around the edges of the pie crust, press gently to attach. Place in the freezer while preheating the oven.

Preheat an oven to 425°F (220°C), with a rack in the lower third.

Place cold pastry shell on a baking sheet. Prick the pastry all over with the tines of a fork, then line the shell with aluminum foil. Fill with pie weights or dried beans and bake for 10 minutes. Remove the foil and beans and bake for 10 minutes more. Remove from the oven and let cool while preparing the filling.

 

Filling:

¾ cup sour cream

1 tablespoon cornstarch

1 teaspoon ground cinnamon

¾ teaspoon ground ginger

¼ teaspoon ground cardamom

1/8 teaspoon ground nutmeg

1/8 teaspoon fresh ground black pepper

15 ounces pumpkin purée, canned or homemade

¼ cup heavy cream

½ cup sugar

2 tablespoons brown sugar

2 tablespoons maple syrup

Pinch salt

3 eggs

 

In a food processor mix sour cream, cornstarch, cinnamon, ginger, cardamom, nutmeg, and pepper.

In a medium sauce pan set over medium heat combine pumpkin purée, heavy cream, both sugars, maple syrup, and salt. Cook, stirring often, until the mixture is sputtering and thickened, with a glossy sheen, 5-7 minutes. Pour hot pumpkin mixture into food processor with sour cream and spices, and mix for about 1-2 minutes until well blended. Add eggs, one at a time, mixing well after each addition. Beat until well blended.

Pour the filling into the partially baked crust and place in the oven. Immediately reduce oven temperature to 350°F (175° C). Bake until filling is set and slightly puffed at the center, 45-50 minutes. Remove from oven and let cool completely on a wire rack. Then chill or serve at room temperature with softly whipped cream.

 

 



Palikite komentarą

Jūsų vardas *
 Jūsų el * (nebus skelbiamas)

Prisiminti mane

Jūsų komentaras  *

CAPTCHA Image   Reload Image



Įveskite kodą *:




my facbook page contact rss feed
food gawker - my galleryskoniu blogs

www.vaikaivanile.com - Visos teisės saugomos @2013-2024
Iliustracijos ir kaligrafija - Meredith C. Bullock / Hazel Wonderland
Svetainę administruoja TelNex, LLC.