Citrininės mielinės bandelės su šilauogėmis
Šitos bandelės su šilauogėmis ir citrinos žievele keliavo į Juliaus klasę, į antrokų prieššventinį susibėgimą (get-together). Iki mokslo metų pabaigos liko tik keturios savaitės. Man šie metai prabėgo kaip viena diena. Toks jausmas, kad tik ką neseniai buvo rugsėjis, o jau žiūrėk ir vėl gegužio galas, vėl Atminties diena, ir galvoje vėl ima suktis vasaros atostogų planai. Vasaros sezono atidarymui aš išlekiu į Long Island’ą, visam ilgam savaitgaliui. Suplanuota gana turininga programa: pajūrys, NYC, muziejų lankymas, Sarabeth’s ir pora Bruklino kepyklų. Aš esu nusiteikusi turėti super laiką. Vasara prasideda, baby! Visiems amerikiečiams šio blogo skaitytojams linkiu gražaus ir turiningo Atminties dienos savaitgalio. Iki pasimatymo po švenčių. Aušra
Mielinės citrininės bandelės su šilauogėmis Recepto šaltinis: The Pioneer Woman
Tešlai: 2 ½ šaukštelio sausų mielių 1 stiklinė šilto vandens 3 stiklinės miltų 85 g sviesto, ištirpinto 3 šaukštai cukraus 1 šaukštelis druskos ¼ stiklinės šilto pieno ½ stiklinės tirpios bulvių košės dribsnių
Įdarui: ¾ stiklinės cukraus 1 citrinos žievelė, tarkuota 50 g tirpinto sviesto 1 kaupina stiklinė šviežių šilauogių
Glajui: 1 ½ stiklinės cukraus pudros 1 citrinos žievelė, tarkuota 1 citrinos sultys 2 šaukštai tirpinto sviesto 3-4 šaukštai pieno
Mieles ir šaukštelį cukraus suberti į šiltą vandenį. Išmaišyti ir palikti 5 minutes, kad pradėtų putoti. Į dubenį su mielėmis persijoti miltus, sudėti likusius ingredientus, viską išmaišyti mediniu šaukštu arba elektriniu mikseriu ir užminkyti tešlą. Minkyti 5–7 minutes, kol tešla taps elastinga ir minkšta. Suformuoti rutulį, dėti į aliejumi išteptą dubenį, tešlą apversti aliejumi sutepta puse į viršų. Dubenį uždengti virtuvinu rankšluostėliu ir palikti 2 valandoms šiltai, kad pakiltų. Kol tešla kyla, pasiruošti įdarą: į dubenėlį suberti cukrų ir citrinos živelę; pertrinti pirštais, kol gerai išsimaišys. Sviestu ištepti dviejų didelių kepimo formų (apvalių arba stačiakampių) dugną ir šonus. Ant sauso lygaus paviršiaus patiesti didelį lakštą sviestinio popieriaus. Ant popieriaus užsijoti ploną sluoksnį miltų. Pakilusią tešlą iškočioti ant popieriumi ištiesto paviršiaus į maždaug 30x40 cm lakštą. Tešlos lakštą perpjauti išilgai pusiau. Tešlos paviršių ištepti tirpintu sviestu, ant jo tolygiai užbarstyti cukraus mišinį, and cukraus suberti šilauoges. Tešlos stačiakampius susukti į du vyniotinius, pradedant sukti nuo ilgojo krašto. Kiekvieną vyniotinį supjaustyti į 12 vienodo dydžio bandelių, jas išdėlioti į paruoštas kepimo formas, tarp bandelių paliekant didokus tarpus. Uždengti virtuviniu rankšluostėliu ir palikti 30 minučių šiltai, kad pakiltų. Orkaitę įkaitinti iki 190oC (375oF). Iškilusias bandeles kepti maždaug 20 minučių, kol viršus gražiai paruduos. Kol bandelės kepa, paruošti glajų: sumaišyti cukraus pudrą, tarkuotą citrinos živelę, citrinos sultis ir tirpintą sviestą. Po vienąšaukštą pilti pieną ir maišyti, kol glajus taps norimo tirštumo. Glajus turi būti pilamas, bet ne per skystas. Iškeptas bandeles traukti iš orkaitės. Neišėmus iš kepimo formos, ant karštų bandelių užpilti glajų ir palikti kad atvėstų. Tiekti šiltas arba kambario temperatūros.
Blueberry Lemon Rolls Recipe Source: The Pioneer Woman
Dough: 2 ½ teaspoons instant dry yeast 1 cup warm water 3 cups flour 6 tablespoons butter, melted 3 tablespoons sugar 1 teaspoon salt ¼ cup warm milk ½ instant mashed potato flakes
Filling: ¾ cup sugar Zest of 1 lemon 4 tablespoons butter, melted 1 heaping cup fresh blueberries
Glaze: 1 ½ cup powdered sugar Zest of 1 lemon Juice of 1 lemon 2 tablespoons butter, melted 3-4 tablespoons milk
Mix yeast and 1 teaspoon of sugar into warm water and leave for 5 minutes until it begins to bubble. Sift in flour, add remaining ingredients and mix using wooden spoon or electric mixer until dough forms. Knead the dough (using a mixer or by hand) for about 5–7 minutes until it is soft and stretchy. Form a ball, place it into lightly oiled bowl, and turn the dough over that the oiled side would be facing up. Cover bowl with kitchen towel and set some place warm to rise for 2 hours. While the dough is rising, make the filling: place sugar and lemon zest in a medium bowl, rub with your fingers to mix, until all zest is evenly incorporated. Butter two large baking dishes, rectangular or round. Place large sheet of parchment on dry surface. Sift a thin layer of flour on parchment. Roll the risen dough on the parchment lined surface into a 12 x 16” rectangle. Cut rectangle lengthwise into two equal pieces. Brush the surface of each dough piece with melted butter. Sprinkle sugar mixture evenly over the dough, covering the entire surface of both rectangles. Sprinkle blueberries in an even layer. Roll each piece of dough into a log, starting from the long side of the rectangle. Slice each log into 12 even slices. Place the rolls into prepared pans, leaving enough space between the rolls. Cover with kitchen towel and let rise somewhere warm, for 30 minutes. Preheat oven to 375oF. Bake rolls for about 20 minutes, or until the tops turn golden brown. While rolls are baking, prepare the glaze: mix powdered sugar, lemon zest, lemon juice and melted butter in a medium size bowl. Start adding milk, one tablespoon at a time and mix well. Continue adding more milk and mixing between each addition until the icing become pourable but not too thin. When rolls are ready, remove them from the oven. Pour glaze over hot rolls. Transfer pans to cooling rack. Serve rolls warm or at room temperature.
Palikite komentarą |
View Full Website
|
|
Pradžia Apie mane Receptai ETIKETĖS |
Archyvas
- 2011 (61) - 2012 (108) - 2013 (105) - 2014 (102) - 2015 (117) - 2016 (101) - 2017 (77) - 2018 (65) - 2019 (59) - 2020 (64) - 2021 (58) - 2022 (49) - 2023 (45) - 2024 (18) |