Oh Canada, in Red Wine Velvet
Savaitgalis Toronte buvo liuks. Nicky butelis buvo mažiukas, bet užtai pačiame miesto centre, 15 minučių pėsčiomis iki ežero, su parkavimo vieta graže ir su kitais maloniais patogumais (pvz. labai šaunios ramios gatvelės rytiniams pabėgiojimams, visas tuntas restoranų, kavinių ir užeigėlių prie pat namų, ir pan.). Butelyje dar buvo balkonėlis su stogeliu ir dviem minkštasuoliais, ant kurių aš ir Jonas nakvojom, nes visos butelyje esančios lovos, sofutės ir visas grindų plotas buvo užimti. Butelyje nakvojom devyniese. Gerai kad Nicky to nežinojo, nes jeigu būtų žinojęs, tai kažin kaip ten viskas būtų pasibaigę. Tai va, Nicky nieko nežinojo, mes visi draugiškai ir gana glaudžiai pernakvojom; dvi naktis. Rytais mes kepėm kiaušinienes, širškinom kiaulienos šoninę, virėm avižines košes ir kavą; vakarais iš šaldytuvo traukėm vyną, kepėm keksiukus ir dorojom mano atsivežtąjį slyvų pyragą. Mes malėmės po miestą ir po Ontario krantinę, mano sesė man ir Jonui atskėlė turiningą 3-jų valandų ekskursiją po Toronto centrą. Na ir lenktynės, kas be ko, buvo jėga. Savaitgalis buvo kokių reta. Pasakiškas oras, nuostabus miestas ir itin šauni kompanija. Jeigu turėsite kada progą, būtinai aplankykite Torontą, nuoširdžiausiai rekomenduoju. O jeigu kartais nežinosite kur apsistoti, aš Jus galiu suvesti su Nicky, ir jis garantuotai Jums suveiks jaukų butuką 21-aukšte, pačiame miesto centre, 2 miegamieji, 2 vonios kambariai, plius virtuvė, plius balkonėlis, tinkantis nakvynei, plius langai per visą sieną ir nepakartojamas vaizdas. Aušra
* * *
Raudonojo vyno aksomas Recepto šaltinis: Bravetart Dekoracijos: I am a food blog Biskvitai: 250 g miltų 45 g kakavos miltelių 300 g sviesto, kambario temperatūros 345 g rudojo cukraus ½ šaukštelio druskos 1 ½ šaukštelio valgomosios sodos ½ šaukštelio kepimo miltelių ½ šaukštelio cinamono 4 kiaušiniai 300 ml raudonojo vyno
Orkaitę įkaitinti iki 175oC. Sviestu ištepti tris 15 cm skersmens formas; dugną ištiesti sviestiniu popieriumi; sviestu ištepti popierių. Kartu persijoti miltus ir kakavą, padėti į šalį kol prireiks. Iki purumo išsukti sviestą, rudąjį cukrų, sodą, kepimo miltelius ir cinamoną. Po vieną sudėti kiaušinius, gerai išsukant po kiekvieno pridėjimo. Sumažinti plakiklio greitį. Dalimis suberti miltų-kakavos mišinį, pakaitomis su vynu. Tešlą po lygiai paskirstyti į paruoštas formas; pašauti į įkaitintą orkaitę. Kepti maždaug 30-35 minutes, kol medinis dantų krapštukas, įbestas į biskvito centrą, liks sausas. Traukti iš orkaitės, dėti ant grotelių, kad pilnai atvėstų. Atvėsusius biskvitus apversti, išimti iš formų, atsargiai nulupti sviestinį popiperių.
Kremas: 300 ml pieno 250 g cukraus 30 g kukurūzų krakmolo 2 kiaušiniai 340 g sviesto, kambario temperatūros 250 g grietinėlės sūrio, kambario temperatūros ¼ šaukštelio druskos
Vidutinio dydžio puode pakaitinti pieną, kol beveik užvirs. Kol pienas kaista, dubenėlyje sumaišyti cukrų, krakmolą ir kiaušinius. Į kiaušinių-krakmolo mišinį plona srovele pilti karštą pieną ir energingai plakti. Supylus visą pieną, mišinį perpilti atgal į tą patį puodą, kaitinti ant vidutinio stiprumo ugnies, pastoviai plakant, kol mišinys užvirs. Dar pavirti 1 minutę, nukelti nuo ugnies. Mišinį plakti elektriniu plakikliu kol pilnai atvės. Nenustojant plakti, po vieną šaukštą sudėti sviestą ir grietinėlės sūrį, suberti druską ir plakti kol kremas taps vientisas. Dėti į šaldytuvą, kad kremas gerai atšaltų, 1 valandai arba pernakt. Kremu pertepti atvėsusius biskvitus, likusiu kremu aptepti torto šonus ir viršų. Laikyti šaltai, kol ateis laikas nešti į stalą.
Red Wine Velvet Cake Recipe source: Bravetart Decorations: I am a food blog Cake: 8 ounces flour 1.5 ounces cocoa 10 ounces butter, at room temperature 12 ounces brown sugar ½ teaspoon salt 1 ½ teaspoon baking soda ½ teaspoon baking powder ½ teaspoon ground cinnamon 4 eggs 10 ounces red wine
Preheat oven to 350°F. Butter three 6-inch cake pans, line bottoms with parchment, butter parchment. Sift together flour and cocoa, set aside. Cream together butter, brown sugar, salt, baking soda, baking powder and cinnamon . Add eggs, one at a time. Continue mixing after each addition until fully incorporated. Reduce mixer speed to low. Add flour-cocoa mixture alternately with the red wine in about three additions. Divide batter evenly between prepared cake pans. Bake for 30-35 minutes, until toothpick inserted in the center of the cake comes out clean. Remove cakes from the oven, cool completley on a wire rack. Invert cooled cakes onto parchment, remove parchment round from the bottom.
Buttercream: 10 ounces milk 8 ounces sugar 1 ounce cornstarch 2 eggs 12 ounces butter, at room temperature 8 ounces cream cheese, at room temperature ¼ teaspoon salt
In a medium pot, bring milk to simmer. Whisk together the sugar, cornstarch and eggs in a medium bowl. Whisk about a half cup of hot milk into egg mixture. Continue slowly adding hot milk while whisking. Return tempered egg-milk mixture back into the pot of hot milk, whisking all the time. Reduce heat to medium and whisk until mixture begins to thicken and bubble. Continue whisking and cooking for a full minute more; remove from heat. Transfer mixture to mixer bowl, whisk until cooled completely. Begin adding butter, one tablespoon at a time, while continuing to whisk. Add cream cheese and salt and continue to whisk until mixture is creamy and homogenous. Refrigerate for 1h or overnight. Use buttercream for frosting the cooled cake.
Palikite komentarą |
View Full Website
|
|
Pradžia Apie mane Receptai ETIKETĖS |
Archyvas
- 2011 (61) - 2012 (108) - 2013 (105) - 2014 (102) - 2015 (117) - 2016 (101) - 2017 (77) - 2018 (65) - 2019 (59) - 2020 (64) - 2021 (58) - 2022 (49) - 2023 (45) - 2024 (18) |