Eighteen
Atšventėm 18-ąjį Jono gimtadienį. Neįsivaizduoju, kur tas laikas šitaip greitai prabėgo. Man net truputį baisu darosi. Atrodo visai neseniai aš jį visur nešiojau, and klubo užsisodinus, nes tas vaikas niekur savo kojom nenorėjo pats eiti, ir į vežimą jokiais būdais nesėdo. Tai aš jį nešiojau ant klubo iki kokių 6-erių. O dabar štai, prašau, ištįsęs, vos ne visa galva už mane aukštesnis, ir toks jau beveik suaugęs. Prieš porą dienų kalbėjau su Jono pediatru, tai jis man pasakė, kad Jonas ir toliau gali pas jį lankytis, iki kokių 24-ių, arba ir dar ilgiau, nebūtina jam ieškotis kito gydytojo; pediatras man sako, kad, žinokit, jie paprastai būna tik ūgiu dideli, o visame kame tai dar beveik tokie patys kaip 10-ies. Matyt tame posakyje yra nemažai tiesos. Po Padėkos dienos vežiau savo atžalą atgal į jo koledžą. Jis sau atsilošęs snaudė, o aš važiuodama pagalvojau, kad dažnai man net nebesijaučia, kad Jonas yra mano vaikas. Na, neatsižadu aš jo, ginkdie. Tik noriu pasakyt, kad jis jau kaip atskiras žmogus, protingas, įdomus, jautrios širdies, su daugybe pačių nuostabiausių žmogiškų savybių ir talentų. Tarsi mano ir nebe mano. Tuo momentu aš nuoširdžiai pasidžiaugiau, kad man nusišypsojo laimė būti to nepaprasto žmogaus gyvenime. Su 18-uoju Gimtadieniu, Jonuk! Mama
Keksas su obuoliais Recepto šaltinis: Smitten Kitchen & food52 Keksas: 6 obuoliai 1 šaukštas malto cinamono 5 šaukštai (65 g) cukraus 2 ¾ stiklinės* (360 g) miltų 1 šaukštas kepimo miltelių ½ šaukštelio druskos 1 stiklinė (235 ml) bekvapio aliejaus 2 stiklinės (400 g) cukraus ¼ stiklinės (60 ml) apelsinų sulčių 2 šaukšteliai vanilės esencijos 4 kiaušiniai *1 stiklinė = 236 ml Orkaitę įkaitinti iki 175oC. Apvalią tuščiavidurę kekso formą storai ištepti sviestu. Obuolius nulupti, supjaustyti stambiais kubeliais, suberti į dubenį. Ant obuolių suberti cinamoną, 5 šaukštus cukraus, viską gerai išmaišyti ir palikti kol prireiks. Į didoką dubenį kartu persijoti miltus, kepimo miltelius ir druską. Kitame dubenyje išplakti aliejų, apelsinų sultis, cukrų ir kiaušinius. Kiašinių-aliejaus mišinį supilti į dubenį su miltais, atsargiai išmaišyti kol neliks sausų miltų ruožų. Nepermaišyti. Į tešlą suberti obuolius, išmaišyti, kol obuoliai tolygiai pasiskirstys tešloje. Tešlą sukrėsti į paruoštą formą, išlyginti paviršių. Pašauti į įkaitintą orkaitę. Kepti maždaug 1 valandą, kol medinis iešmelis, įbestas į kekso vidurį, liks sausas. Iškepusį keksą traukti iš orkaitės. Palikti maždaug 20 minučių, kad šiek tiek atvėstų. Keksą apversti ant grotelių, nuimti formą. Palikti kad atvėstų.
Glajus: 55 g sviesto ½ stiklinės rudojo cukraus 1/3 stiklinės grietinėlės Žiupsnelis druskos ½ stiklinės cukraus pudros Nedideliame puodelyje ant vidutinio karštumo ugnies užvirinti sviestą, rudąjį cukrų, grietinėlę ir druską. Kai mišinys užvirs, virti lygiai 1 minutę. Puodą nukelti nuo ugnies, palaukti porą minučių, kad nustotų kunkuliuoti ir šiek tiek pravėstų. Į karštą mišinį, pastoviai maišant, dalimis berti cukraus pudrą, kol glajus taps norimo tirštumo. Gali neprireikti visos cukraus pudros. Paruoštą glajų užpilti ant atvėsusio kekso.
Jewish Apple Cake with Caramel Glaze Recipe source: Smitten Kitchen & food52 Cake: 6 apples 1 tablespoon cinnamon 5 tablespoons (65 g) sugar 2 ¾ cups (360 g) flour 1 tablespoon baking powder ½ teaspoon salt 1 cup (235 ml) vegetable oil 2 cups (400 g) sugar ¼ cup (60 ml) orange juice 2 teaspoons vanilla extract 4 eggs Heat oven to 350°F (175°C). Generously butter Bundt pan. Peel, core and chop apples into 1-inch chunks.Toss with cinnamon and 5 tablespoons sugar and set aside. In a large mixing bowl sift together flour, baking powder and salt. In a separate bowl, whisk together oil, orange juice, sugar, vanilla and eggs. Add wet ingredients into flour mixture. Gently fold the batter just until incorporrated and no dry flour streaks remain. Do not overmix. Add apples to the cake batter. Mix to distribute evenly. Scrape batter into prepared pan. Bake in a preheated oven for about 1 hour or until wooden skewer inserted in the middle fo the cake, comes out clena. Remove cake from the oven. Let cool for 20 minutes. Invert cake onto cooling rack, remove the pan. Let cool to room temperature.
Glaze: 4 tablespoons butter ½ cup brown sugar 1/3 cup heavy cream Pinch of salt ½ cup powdered sugar In a small saucepan heat butter, brown sugar, cream and salt. Bring to a boil and cook on medium heat for exactly 1 minute. Remove from heat, allow to cool for couple minutes, then gradually add powdered sugar, while mixing constantly, until glaze is of pourable consistency. You might not need all sugar. Pour glaze over the cooled cake.
Palikite komentarą |
View Full Website
|
|
Pradžia Apie mane Receptai ETIKETĖS |
Archyvas
- 2011 (61) - 2012 (108) - 2013 (105) - 2014 (102) - 2015 (117) - 2016 (101) - 2017 (77) - 2018 (65) - 2019 (59) - 2020 (64) - 2021 (58) - 2022 (49) - 2023 (45) - 2024 (18) |