Pasta Party, Ladies Only
Pasta making party at Celeste’s happened a while ago. I think it was back in October, if I am not mistaken. I just could not find a chance to write it all up into a blog post. The Holidays got in the way, and some other stuff. But the parties like this one are not easily forgotten, so I finally found a minute, organized all materials, copied some photos from public media, and documented it all. Celeste had an idea to make pasta, so she invited some friends. Friends got all excited, and the party happened. Celeste lives in a really nice house in a really nice neighbourhood of Bala Cynwyd, PA, not too far from Philadelphia, on a quiet hilly street, couple minutes drive from Schuylkill river. I got to her place early, unpacked my cooler and my pasta machine. Celeste took out her authentic Italian pasta making tools and gadgets, and her brand new KitchenAid. We both were ready for action. I think it is important to introduce the host: Celeste is a woman of countless skills, interests and passions, she is all things Italian, all things gourmet, and all things paddling; knows everything about wine and life, can fix anything in the world, has all possible household tools imaginable, and knows everything about conoes; all kinds of canoes. Yes, that kind of woman. The rest of the party – just the same: a group of wonderfully amazing women: artists, designers, chefs, athletes, businesswomen, enterpreneurs, who at the same time are all either wives, or girlfriends, or moms, or all of the above. We made pasta dough, and then rolled it into thin sheets and cut into ravioli, filled them with three kinds of different fillings; ricotta-mushroom, ricotta-beets & butternut squash-sage. Ravioli were served with either creamy sauce with fresh tomatoes & shallots, or with browned butter & crisped sage, or with browned butter & poppy seeds. In addition to all those handsome and delicious ravioli, we also made multiple kinds of short pasta in fun creative shapes; it was served with traditional Italian red sauce which coated all that short stubby pasta oh-so-nicely and tasted oh-so-delicious. And then there was wine that I can’t even begin to judge or to evaluate. I know so little about wine, unfortunatelly. But it was all great. I was staying overnight, did not need to go or to drive anywhere afterwards, so I sampled all that wonderful selection of Celeste’s wines diligently; as I should have. That made the entire pasta-making experience even more joyful. Making pasta is a very sensual process; lots of hand work, feeling things, being gentle, and careful, and loving, making sure that all those noodles feel right, and look pretty. Even if you’ve never made pasta at home boefore, it is an activity that is definitely worth trying, and I can guarantee you it will be highly rewarding, and pleasurable. Make sure to gather a bunch of friends for that, or involve your family & loved ones, so you would not be stuck alone making all those little ravioli or orecchiette all by yourself. It is a lot of work to make enough pasta for a decent meal, trust me. So, we made all that pasta, then cooked it all, and ate it all; and we drank all that wine; and we chatted about everything in the world, the conversations went on and on, without end. There was also plenty of glamour, and style, bright red lipstic, and fancy manicures, black mini dresses, and sexy tights, high heels, and smell of expensive parfume in the air. That’s what ladies-only parties are like, my dearests. After pasta and after dessert we moved the festivities outside, onto Celeste’s patio. There it was the fire place, and cozy blankets, and thick chunky sweaters. And then out came The CIGARS! As wonderful as that party has been this far, the cigars was the best part of the entire night. The best part ever. Along with cigars there was whiskey. I took it all in: the weight of a long day, the chill of the night, the buzz of straight-up bourbon, and the thick cloud of cigar smoke that is the sweetest smelling smoke ever, in my opinion. I don’t do this very ofter, if ever, so it was even more special. After all guests have left, I stayed. And we didn’t even clean up. We left it all to be, until tomorrow. When tomorrow came, I went for a long run up and down the hilly streets. And then Celeste and I got into her jeep, went to the river, whisked two pretty canoes off the racks and went paddling. Now, I don’t really know if the pasta making party would have been just as exciting and just as fun if there were a few fine gentelmen present. Probably it all would have been just as great. But it is hard to tell for sure. It remains to be seen, I guess. Thank you for reading. Aušra
* * *
Basic Pasta Dough
2 eggs 1 teaspoon olive oil 1/2 teaspoon salt 1 ½ cups flour ½ cup semolina flour In a food processor mix eggs, oil and salt. Add both flours and process until dough forms. If dough is too dry add some water, 1 tablespoon at a time, and process until incorporated. Transfer dough onto a working surface and knead vigorously for at least 5-6 min, until dough is very smooth and silky. Wrap in plastic wrap and let rest at room temperature for 1 hour, or refrigerate overnight. When ready to use, let dough come to room temperature.
Basil Pasta Dough Recipe source: Lady and Pups 2 large handfuls fresh basil leaves 2 egg yolks 1 teaspoon olive oil ½ teaspoon salt 1½ cup flour ½ cup semolina flour 4-5 tablespoons water In a food processor mix basil leaves, salt and oil until it becomes a fine paste. Add egg yolks and 4 tablespoons of water, mix. Add both flours and process until dough forms. If dough is too dry add more water and process until incorporated. Transfer dough onto a working surface and knead vigorously for at least 5-6 min, until dough is very smooth and silky. Wrap in plastic wrap and let rest at room temperature for 1 hour, or refrigerate overnight. When ready to use, let dough come to room temperature.
Paprika Pasta Dough Recipe source: Lady and Pups
1½ tablespoons paprika powder 2 egg yolks 1 teaspoon olive oil ½ teaspoon salt 1½ cup flour ½ cup semolina flour 5-6 tablespoons water In a food processor mix egg yolks, oil, salt, paprika and 5 tablespoons of water, mix. Add both flours and process until dough forms. If dough is too dry add more water and process until incorporated. Transfer dough onto a working surface and knead vigorously for at least 5-6 min, until dough is very smooth and silky. Wrap in plastic wrap and let rest at room temperature for 1 hour, or refrigerate overnight. When ready to use, let dough come to room temperature.
Makaronų tešla
2 kiaušiniai 1 šaukštelis alyvuogių aliejaus ½ šaukštelio druskos 1½ stiklinės* miltų ½ stiklinės semolinos miltų *1 stiklinė = 236 ml Virtuviniame kombaine sumaišyti kiaušinius, aliejų ir druską. Suberti abiejų rūšių miltus ir sukti kol susiformuos vientisa tešla. Jeigu tešla ber sausa ir per biri, po 1 šaukštą pilti vandenį ir sukti, kol gerai išsimaišys. Tešlą perdėti ant sauso paviršiaus ir minkyti 5-6 minutes kol tešla taps lygi ir vientisa. Tešlą įsukti į maistinę plėvelę ir palikti kambario temperatūroje 1 valandą, arba dėti į šaldytuvą pernakt. Prieš naudojant tešlą traukti iš šaldytuvo ir palikti kad sušiltų iki kambario temperatūros.
Makaronų tešla su šviežiais bazilikais Recepto šaltinis: Lady and Pups
2 didelės saujos šviežių bazilikų lapų 2 kiaušinių tryniai 1 šaukštelis alyvuogių aliejaus ½ šaukštelio druskos 1½ stiklinės miltų ½ stiklinės semolinos miltų 4-5 šaukštai vandens Virtuviniame kombaine sumalti bazilikų lapus, druską ir aliejų, kol susiformuos vientisa tyrė. Sudėti kiaušinių trynius ir 4 šaukštus vandens. Išsukti kol gerai susimaišys. Suberti abiejų rūšių miltus ir sukti kol susiformuos vientisa tešla. Jeigu tešla ber sausa ir per biri, po 1 šaukštą pilti vandenį ir sukti, kol gerai išsimaišys. Tešlą perdėti ant sauso paviršiaus ir minkyti 5-6 minutes kol tešla taps lygi ir vientisa. Tešlą įsukti į maistinę plėvelę ir palikti kambario temperatūroje 1 valandą, arba dėti į šaldytuvą pernakt. Prieš naudojant tešlą traukti iš šaldytuvo ir palikti kad sušiltų iki kambario temperatūros.
Makaronų tešla su paprika Recepto šaltinis: Lady and Pups
1 ½ šaukštai paprikos miltelių 2 kiaušinių tryniai 1 šaukštelis alyvuogių aliejaus ½ šaukštelio druskos 1½ stiklinės miltų ½ stiklinės semolinos miltų 5-6 šaukštai vandens Virtuviniame kombaine išsukti kiaušinių trynius, druską, papriką, aliejų ir vandenį, kol susiformuosvientisa tyrė. Sudėti kiaušinių trynius ir 4 šaukštus vandens. Išsukti kol gerai susimaišys. Suberti abiejų rūšių miltus ir sukti kol susiformuos vientisa tešla. Jeigu tešla ber sausa ir per biri, po 1 šaukštą pilti vandenį ir sukti, kol gerai išsimaišys. Tešlą perdėti ant sauso paviršiaus ir minkyti 5-6 minutes kol tešla taps lygi ir vientisa. Tešlą įsukti į maistinę plėvelę ir palikti kambario temperatūroje 1 valandą, arba dėti į šaldytuvą pernakt. Prieš naudojant tešlą traukti iš šaldytuvo ir palikti kad sušiltų iki kambario temperatūros.
Palikite komentarą |
View Full Website
|
|
Pradžia Apie mane Receptai ETIKETĖS |
Archyvas
- 2011 (61) - 2012 (108) - 2013 (105) - 2014 (102) - 2015 (117) - 2016 (101) - 2017 (77) - 2018 (65) - 2019 (59) - 2020 (64) - 2021 (58) - 2022 (49) - 2023 (45) - 2024 (18) |