Sweet & Sticky Rice, At The End Of Green Tunnel Of Hell
Vėl esu priversta prašyti Jūsų pagalbos, nes nežinau kaip į lietuvių kalbą verčiamas žodžių junginys time trials. Tai toks procesas lenktyninkų atrankoje, kai vienintelis vertinamas rodiklis yra laikas. Vienas mano sporto draugas Bob Mina yra ne kartą taikliai pasisakęs apie time trials. Bob sako, kad nesvarbu kiek kartų tai darai, niekada nepasidaro lengviau. Tikra tiesa. Galbūt šiek tiek išmokstama, bet niekada nepriprantama. Visada toks jausmas, kaip liptum ant ešafoto. Ir dar, nesvarbu kiek laiko treniruotumeis, kai ateina tas lemtingas momentas ir kai reikia, taip sakant, padėt visas kortas ant stalo, jausmas būna toks, kad tai darai pirmą kartą gyvenime; siaubingas jausmas. Adrenalinas pulsuoja, pilvą suparalyžuoja spazmai, kažkuriuo metu ima žiauriai trūkti oro, o kai jau ateina laikas rykiuotis prie starto, visa supanti aplinka, visi pojūčiai ir visos mintys susifokusuoja į vieną siaurą tunelį, į 500m ilgio atkarpą, kurios gale matosi plonytis finišo brūkšnelis. Lieka tik tunelis. Daugiau nieko. The Green Tunnel of Hell, kaip Bob Mina vaizdžiai išsireiškė. Mano sesė Lina sakė, kad ji bėgo ant kranto, kartu su manim, matavo distanciją. Aš nieko nemačiau. Ją pamačiau tik prie finišo ir niekaip nesupratau, kaip ji ten atsidūrė. Dar kažkas apsivertė vandeny. Kažkas atistrenkė į cementinį kanalo kraštą ir apibrozdino baidarę. Kažkam dar kažkas atsitiko. Nieko nemačiau. Mūsų buvo 38. Nepaisant to, kad mes rungtyniavom vienas su kitu, man visos tos 37 dūšelės, vargusios kartu su manim, plius mano sesė Lina, plius treneris Chris buvo bene didžiausia paguoda tame nepavydėtiname išbandyme. Ir dar buvo vienas super mielas momentas, kai po visos ekzekucijos mūsų bendražygis Willie iš savo mašinos bagažinės išsitraukė didžiulį padėklą saldžių lipnių ryžių, tokių karamelių, kokosinių kvadratėlių, kažkas tarpinio tarp saldaus ryžių pudingo ir minkštų saldainių. Tie Willie ryžiai ir puodelis karštos juodos stiprios dinamitinės kavos iš termoso buvo būtent tai, ko reikėjo: šiltas jaukus žiburėlis žaliojo tunelio gale. Tą pačią dieną, vakarop mano sesė man dar užfundijo vakarienę Filadelfijoje, nuostabią jos draugo kompaniją, stiklą Amaro ir indelį gelato. Paskui dar buvo baletas, ir pasivaikščiojimas nakty per lietų. Man buvo taip keista, kad tie trumpučiai 500m, kuriuos aš treniravausi šimtus kartų, tą rytą mane šitaip išsekino. Buvo visiškas emocinis išsekimas. Linai paskambino mūsų komandos draugė Jackie kuri irgi buvo su manim toje pačioje time trials grupėje; Jackie pasisakė, kad jaučiasi panašiai – total emotional exhaustion. Gera buvo sužinoti, kad ne man vienai šitaip. Tai va, aš pagaliau supratau, kaip jaučiasi mano vaikai, kai jiems būna panašaus tipo atrankos. Gal vaikai šiek tiek kitaip į viską reaguoja, bet, manau, emocijos būna daugmaž panašios. Aš apie tai pasipasakojau Juliui. Ir jis pasakė trumpai ir aiškai: “Yup, that’s how it feels, every time, no matter how many times you do it”.
Time Trials are known in French as, "Contre le Montre," or The Race of Truth. The clock is the only thing that matters, it is the only thing that will judge you. Christian Wütrich brought his camera to the Senior A Time Trials on May 11 at the D&R Canal, and captured just about everyone who did a piece. He even caught me during my warmup run, when I was able to flash a quick smile while trying to make sure I had done everything I could to be ready. Thanks to Chris for the great images - he does capture exactly how truly awful it feels to be on the river for just under 3 minutes...
* * *
Lipnūs ryžiai 2 puodelius ryžių perplauti po tekančiu vandeniu. Elektriniame ryžių puode sumaišyti perplautus ryžius, vandenį ir kokosų pieną, naudojant 2 dalis vandens ir 1 dalį kokosų pieno. Įberti žiupsnelį druskos. Virti kol ryžiai pilnai išvirs. Nidideliame puode sumaišyti 1 skardinę kokosų pieno ir ½ stiklinės rudojo cukraus. Virti ant vidutinio stiprumo ugnies maždaug 15-20 minučių, kol sutirštės. Nukleti nuo ugnies. Karštą kokosų pieno ir cukraus mišinį supilti ant išvirtų ryžių ir gerai išmaišyti. Išvynioti bananų lapus, atkirpti du didokos lėkštės dydžio lakštus. Bananų lapų lakštus lengvai apskrudinti virš ugnies, maždaug porą sekundžių, kol lapai pakvips ir taps matiniai. Vieną bananų lapo lakštą patiesti ant lėkštės, ant jo iškrėsti ryžius, išlyginti į lygų sluoksnį, užbarstyti turbinado cukrumi ir cinamonu, užkloti antru bananų lapo lakštu. Padėti kad pilnai atvėstų. Pjaustyti norimo dydžio kvadratėliais ir nešti į stalą.
Willie’s Sticky Rice Rinse rice ( 2 cups) once or twice under running water; in a rice cooker combine combine rice, water + coconut milk, using 2 parts of water and 1 part of coconut milk; add pinch of salt. Cook until rice is done. In a small saucepan combine 1 can of coconut milt and ½ cup of brown sugar. Cook on medium heat until thickens, about 25-20 minutes; remove from heat, pour over cooked rice and mix well. Unwrap banana leaf, cut the pieces that a slightly larger than a plate or a platter. Toast banana leaves over electric or gas burner for a few seconds, until leaves turn opaque and become fragrant. Line a plate or a platter with one piece of toasted banana leaf. Spread rice mixture on a leaf in an even layer, sprinkle with turbinado sugar and cinnamon. Cover with second piece of banaa leaf. Let cool completely. Cut into portions and serve.
Palikite komentarą |
View Full Website
|
|
Pradžia Apie mane Receptai ETIKETĖS |
Archyvas
- 2011 (61) - 2012 (108) - 2013 (105) - 2014 (102) - 2015 (117) - 2016 (101) - 2017 (77) - 2018 (65) - 2019 (59) - 2020 (64) - 2021 (58) - 2022 (49) - 2023 (45) - 2024 (18) |