Cozy Cable Sweaters
Šventės pasibaigė, bet žiema tebesitęsia, pilnu tempu; šiltų minkštų megztinių nešiojimo metas. Kai Hummingbird High bloge pamačiau šitą pynėmis padekoruotą keksą, nutariau būtinai tokį patį iškepti, pirmai progai pasitaikius. Progų keksams man niekada netrūksta, todėl ilgai nelaukus keksas imtas ir iškeptas. Tas pats tradicinis morkų keksas, kurį galima kepti, ir dekoruoti, ir serviruoti formoje. Lygiai tokį patį kepiau pernai, panašiai progai, Juliaus ledo ritulio turnyrui. Šiemet vėl ta pati istorija, vėl ledo ritulys, vėl keliaujam per speigus ir ledą į pasaulio kraštą, todėl ir keksas kepamas daugmaž identiškas, toks, kurį be vargo galima transportuoti, įmetus į bagažinę, per daug nesijaudinant, kad susigadins. Ar ir Jūsų gyvenimas vyksta tokiais amžinai besikartojančiais ciklais, kaip kokia užburta amžinai grojanti plokštelė? Tik vaikai didesni, ir datos kitos. O veikla ta pati, jau N metų. Tikriausiai visi sukasi panašiuose ratuose, ypač tos mamytės ir tie tėveliai, kurie turi sportuojančius vaikus. Gyvenimas sukasi tarp sportinių sezonų, nuo rugsėjo iki kovo, po to nuo balandžio iki rugpjūčio, ir vėl iš naujo: Season 2017-2018, 2018-2019, 2019-2020.... Na o kalbant apie keksą - tiems, kas dar nekepė ir neparagavo, tikrai kuo nuoširdžiausiai rekomenduoju ir garantuoju, kad tikrai yra super geras. Antraip tikrai nebūtų kepamas jau šitiek metų, vis tas pats receptas, visų mėgiamas ir pageidaujamas. Aušra
Morkų keksas Recepto šaltinis: King Arthur Flour Dekoravimas: Hummingbird High Keksas: 2 stiklinės* miltų 2 šaukšteliai valgomosios sodos ½ šaukštelio druskos 1 šaukštelis cinamono ½ šaukštelio malto imbiero 2 stiklinės cukraus 1 ¼ stiklinės rapsų aliejaus 4 kiaušiniai 3 stiklinės stambiai sutarkuotų morkų 1 ¼ stiklinės graikiškų riešutų, pasmulkintų *1 stiklinė = 236 ml Orkaitę įkaitinti iki 175oC. Stačiakampę 23x33cm formą ištepti sviestu. Į vidutinio dydžio dubenį kartu persijoti miltus, sodą, druską, cinamoną ir imbierą. Kitame dubenyje išplakti cukrų ir aliejų. Po vieną dėti kiaušinius, vis išplakant po kiekvieno kiaušinio. Į kiaušinių, aliejaus ir cukraus mišinį berti persijotus miltus ir gerai išmaišyti. Dėti tarkuotas morkas, riešutus, ir vėl viską gerai išmaišyti. Tešlą sukrėsti į paruoštą formą, išlyginti paviršių ir pašauti įįkaitintą orkaitę. Kepti maždaug 35-40 minučių, kol pyrago viršus taps sodrios rudos spalvos, o vidurys bus pilnai iškepęs ir nebelips prie medinio dantų krapštuko. Pyragą traukti iš orkaitės, palikti formoje kambario temperatūroje, kol pilnai atvės.
Kremas: 115 g sviesto, kambario temperatūros 225 g grietinėlės sūrio, kambario temperatūros ¼ šaukštelio druskos 2 šaukšteliai vanilės esencijos 2 ½ - 3 ½ stiklinės cukraus pudros Kartu išsukti sviestą ir sūrį. Suberti druską, supilti vanilę. Dalimis berti cukraus pudrą ir sukti, kol kremas taps norimo tirštumo. Paruoštu kremu aptepti atvėsusį keksą, jo neišimant iš formos. Laikyti šaltai kol ateis laikas tiekti į stalą.
Carrot Cake Recipe source: King Arthur Flour Decorating: Hummingbird High Cake: 2 cups flour 2 teaspoons baking soda ½ teaspoon salt 1 teaspoon ground cinnamon ½ teaspoon ground ginger 2 cups sugar 1 ¼ cups canola oil 4 eggs 3 cups grated carrots 1 ¼ cups walnuts, chopped
Heat oven to 350oF. Butter the inside of 9x13” cake pa. Sift together flour, baking soda, salt, cinnamon and ginger. In a large bowl whisk together sugar and oil. Add eggs, one at a time, whisking well after earch addition. Add flour mixture and mix to incorporrate. Add grated carrots and walnuts, mix until unifor. Transfer batter into prepared pan. Smooth the top. Place into preheated oven. Bake 35-40 minutes, until top of the cake is deep brown and the center is not sticking to wooden toothpick. Remove from oven, let cool completely in a pan.
Frosting: 4 oz. (8 tablespoons) butter, at room temperature 8 oz. cream cheese, at room temperature ¼ teaspoon salt 2 teaspoons vanilla 2 ½ - 3 ½ cups powdered sugar Beat the butter and cream cheese together until smooth. Add salt and vanilla. Gradually add powdered sugar and beat until frosting reaches desired stifness. Frost cooled cake right in the pan. Refrigerate until ready to serve. Serve in the pan.
Palikite komentarą |
View Full Website
|
|
Pradžia Apie mane Receptai ETIKETĖS |
Archyvas
- 2011 (61) - 2012 (108) - 2013 (105) - 2014 (102) - 2015 (117) - 2016 (101) - 2017 (77) - 2018 (65) - 2019 (59) - 2020 (64) - 2021 (58) - 2022 (49) - 2023 (45) - 2024 (18) |