Kissing Summer Good Bye
Vasara pasibaigė. Norit tikėkit, norit netikėkit, bet man tai buvo tiesiog nuostabi svajonių vasara, nepaisant COVID ir viso kito. Lėtas laikas, be planavimų, be tvarkaraščių. Mažiau lakstymo, daugiau laiko su vaikais; daugiau laiko vienatvėje, solo, tiesiog galvojant, ilsintis. Mažiau nesąmonių. Daugiau dėmesio tam, kas iš tiesų yra svarbu. Vasara be makijažo, be treniruočių, be kvailų susirinkimų, susitikimų ir kitų be ryšio veiklų. Šią vasarą prisiminsiu ilgai. Daugiau tokių vasarų kaip ši.
Buvo daug daugiau liūdesio, ir nerimo, ir nežinios. Tikriausiai ne tik man vienai, visiems panašiai buvo. Bet finale visi tie jausmai susipynė į tokį vieną gerą, šiltą jausmą. Nežinau, kodėl taip atsitiko. Bet aš įsimylėjau šitą mano COVID vasarą, be galo: rytus vienatvėje ant ežero, vakarus su šuniuku, sode, renkant avietes arba krituolius vasarinius obuolius. Visoje toje krizinėje suirutėje buvo kažkas žmogiško, realaus.
Kai užvirė visas epidemijos chaosas, aš atšaukiau visus mūsų tradicinius atostogų planus, nes nežinojau, kuo viskas baigsis, ir kaip viskas bus, ir ar išvis pavyks kur nors išvažiuoti. Nežinojau, ar norėsim kur nors važiuoti. Liepos vidury JAV prasidėjo antroji stipri infekcijų banga, tūkstančiai, dešimtys tūkstančių infekuotų, kasdien, ir visos statistikos kasdien atrodė vis kraupiau.
Mano vaikai į viską reagavo daugmaž be emocijų, bent jau akivaizdžiai nesimatė, bet, manau, jiems visas šis laikotarpis buvo nei kiek ne mažiau sunkus nei mums, suaugusiems. Jie tik kitaip, vaikiškai reaguoja.
Julius vieną gražią dieną lyg tarp kitko ėmė ir užklausė, ar mes važiuosim į Ocean City. Aš pasakiau, kad aš neplanuoju. Nes COVID. Jis pasakė, kad labai norėtų nuvažiuoti į pajūrį, bent trumpam.
Aš visą naktį nemiegojau, svarsčiau, ar važiuoti, ar ne. Ar verta rizikuoti? Ar geriau sėdėti namuose? Taip pat pamąsčiau, ką reikštų mano vaikui ta savaitė prie jūros, kai gyvenimas atrodo normalus, lyg viso to 6 mėnesius trukusio košmaro net nebuvo.
Nutariau važiuoti. Nutariau nusivežti maisto savaitei, neiti į jokias parduotuves ar šiaip kur nors, kur daug žmonių. Nutariau būti pajūry, valgyti tik namie, izoliuotis ir ilsėtis, gamtoje.
Išvažiavom keturiese: aš, Julius, ir du Juliaus draugeliai. Be šuniuko. Mano sesė Lina atvažiavo mus aplankyti, vienai dienai. Buvo jėga. Ačiū Dievui, kad važiavom. Ta savaitė prie jūros buvo svajonė!
Aušra
Obuolių trupiniuotis, be recepto
Obuolius (ir kriaušes) supjaustyti kąsnio dydžio gabalėliais arba skiltelėmis. Sudėti į dubenį, suberti rudąjį cukrų, cinamoną, kitus prieskonius (pvz.: kardamoną, muškato riešutą, galima įpilti kelis lašus Angostura bitters, arba kelis šlakus viskio, romo, vanilės esencijos, citrinos sulčių, t.t.). Išmaišyti. Perdėti į gilų kepimo indą ir pašauti į 175oC orkaitę. Kepti kol vaisiai suminkštės ir išsiskirs sultys.
Kol vaisiai kepa, kitame dubenyje sumaišyti avižinius dribsnius, medų, kokosų aliejų, cinamoną, galima įberti riešutų, arba kokosų drožlių, moliūgų sėklų, saulėgrąžų sėklų, neskrudintų grikių, t.t.; mišinį suberti ant kepimo skardos, pašauti į 175oC orkaitę. Kepti, retkarčiais pamaišant, kol lengvai apskrus.
Iškepusius vaisius traukti iš orkaitės, ant viršaus užbarstyti skrudintas avižas. Tiekti šiltą, su ledais, plakta grietinėle arba jogurtu.
Apple Crisp
Without a recipe
Chop apples (and pears, if you like) into bite size chunks; place the fruit in a bowl, add some brown sugar, cinnamon, and other spices, if you like: cardamom, nutmeg, a few splashes of bitters, or bourbon, or vanilla extract, or lemon juice, depends on what you like. Transfer to a baking dish. Bake at 350oF until fruit softens and releases juice.
While fruit is cooking, in another bowl mix old fashioned oats, some honey, coconut oil, cinnamon; you can also add raw nuts, coconut flakes, seeds, buckwheat, etc.; mix well, spread onto a baking sheet, bake in 350oF oven while lightly toasted. Remove from oven. Serve on top of baked fruit, with ice cream, whipped cream, or yogurt.
Palikite komentarą
|