Happy Easter

balandis 02, 2021 m Tortai,
Komentarai (2)

 

 

Ar prisimenat 2020-ųjų Velykas? Ką veikėt?

Aš labai gerai prisimenu. Buvo daug ašarojimo. Buvau visa juodai apsiašarojusi, visą priešvelykinę savaitę, ir dar savaitę po to.

Prisimenu, prieš pat Velykas parduotuvėse neliko miltų. Jokių. Nebuvo mielių. Laimei mano viena pažįstama, restorano savininkė, suveikė man gerą pusmaišį kvietinių miltų ir šviežių mielių, 1kg plytą,kurią aš supjausčiau porcijomis ir užšaldžiau.

2020-ųjų Didijį Penktadienį parėjau vakare iš darbo, atidirbusi Karantino sąlygomis, visa apsiašarojusi ir išsibalansavusi.  Iš tų per blatą suveiktų miltų ir mielių iškepiau cinamoninį Hot Cross Buns kepaliuką, su džiovintais, rome išmirkytais vaisiais ir razinomis, paglazūruotą cukriniais kryželiais. Dar iškepiau citrininį keksą. Primarginau margučių.

Išaušęs Velykų Sekmadienis buvo išvis gedulingas. Visą dieną lijo, buvo baisiai apsiniaukę ir tamsu. Aš per kompą užsileidau Popiežiaus mišias iš Vatikano, iš tuščios Šv. Petro bazilikos, su visais graudulingais komentarais, maro laikų priminimais ir San Macello kryžiumi. Ašaros man tada jau tekėjo upeliais.

Tai va, praėjo visi metai, su COVID.

Vėl Velykos, ir ašarų man neliko nei kvapo. Jokių graudulingų ašarojimų. Kaip ta patarlė sako: šuo ir kariamas pripranta. Pripratau ir aš, prie COVID ir prie viso kito, ir jokio tragizmo nebeliko.

Aš kepu tortus, kraunuosi lagaminą. Rytoj iš pat ryto išvažiuoju į svečius. Visam savaitgaliui, ir dar ilgiau.

Jums visiems linkiu palaimingo Didžiojo Penktadienio ir nuostabių Šventų Velykų!

Su meile,

Aušra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  

Velykinis sūrpyragis

Recepto šaltinis: Zoe Bakes

700 g grietinėlės sūrio, kambario temperatūros

¾ stiklinės grietinės

1 ½ stiklinės cukraus

2 šaukštai medaus

¼ šaukštelio druskos

6 kiaušiniai

3 šaukštai kukurūzų krakmolo

½ stiklinės pasukų arba kefyro

1 šaukštas citrinų sulčių

Maistinių dažų

Grietinėlės sūrį išsukti kol taps vientisas. Sudėti grietinę, medų, cukrų ir druską, gerai išsukti. Po vieną dėti kiaušiniu ir gerai išplakti po kiekvieno pridėjimo. Įmaišyti krakmolą, supilti pasukas arba kefyrą ir citrinų sultis.

Tešlą supilti į tris dubenėlius, sudėti skirtingų spalvų dažus ir gerai išmaišyti.

Stiklinio dubens vidų išpurkšti aliejumi. Po ¼ stiklinės pakaitomis pilti skirtingų spalvų tešlą. Supylus visą tešlą, dubenį uždengti folija, viršuje prapjauti poros centimetrų skersmens skylutę, garams.

Orkaitęįkaitinti iki 150oC. Užvirinti didelį puodą vandens.

Į gilų kepimo indądėti žiedu susuktą virtuvinį rankšluostėlį, ant jo atsargiai dėti dubenį su tešla. Į kepimo indą supilti karštą vandenį, kad dubuo su tešla būtų paniręs į vandenį maždaug iki pusės. Viską pašauti įįkaitintą orkaitę. Kepti maždaug 2-2,5 valandas, kol sūrpyragis pilnai sukeps.

Traukti iš orkaitės. Dubenį su sūrpyrgiu palikti vandenyje kol pilnai atvės, tada išimti iš vandens, uždengti maistine plėvele ir dėti įšaldytuvą, pernakt.

Dubenį su atšalusiu sūrpyragiu uždėti ant puodo su garais, palaukti maždaug porą minučių. Tuojau pat apversti ant lėkštės arba padėklo. Padėti šaltai, kol gaminamas kremas.

Puošti norimu kremu.

 

Easter Cheesecake

Recipe source: Zoe Bakes

1 ½ pounds cream cheese, at room temperature

¾ cup sour cream

1 ½ cup sugar

2 tablespoons honey

¼ teaspoon salt

6 eggs

3 tablespoons cornstarch

½ cup buttermilk

1 tablespoon lemon juice

Food coloring

Beat cream cheese until there are no lumps. Add sour cream, sugar, honey and salt, mix until smooth. Add eggs one at a time, mixing well after each. Blend in the cornstarch and then stir in the buttermilk lemon juice.

Divide batter into 3 or 4 bowls, add food coloring.

Spray glass bowl with cooking spray. Pour batter into prepared bowl, alternating colors, ¼ cup at a time. Cover bowl with foil, make a hole in the center, for steam to escape.

Preheat oven to 300°F. Bring large pot of water to boil.

In a deep roasting pan coil a kitchen towel, set the bowl with batter on top. Pour boiling water into roasting pan, so it reaches about 2 inches up the bowl with cake batter. Place roasting pan into preheated oven.  

Bake for about 2 - 2 ½ hours, until cake is set. Remove from oven, uncover and allow to cool to room temperature while still in the water. Once it is cool, remove bowl from water, cover with plastic wrap and refrigerate overnight.

When ready to unmold, place the bowl on top of the pot with simmering water for couple minutes. Place the plate or cake stand on top of the bowl and unmold the cake.

Refrigerate while making frosting.

Pipe frosting in desired patterns, or simply frost the entire cake.

Refrigerate until ready to serve.

 



Palikite komentarą

Jūsų vardas *
 Jūsų el * (nebus skelbiamas)

Prisiminti mane

Jūsų komentaras  *

CAPTCHA Image   Reload Image



Įveskite kodą *:



Aušrabalandis 3 2021, 09:39 AM Fantastiškai atrodo! Aušra, vis randat kuo nustebinti, gaila, užmačiau per vėlai. Manau visi pripratome prie Covid, turbūt jau taikstomės su mintimi kad realybė bus jau kita ir kažkada žadėto 'back to normal' greitai nebus. Nežiūrint į tai, švęskime pavasarį, švęskime atgimimą. Gražių švenčių Jūsų šeimai! Geros viešnagės pas sesę, jei teisingai įtariu ☺️.
Atsakyti į komentarą

Linabalandis 2 2021, 09:37 PM Labai taves laukiam.
Atsakyti į komentarą


my facbook page contact rss feed
food gawker - my galleryskoniu blogs

www.vaikaivanile.com - Visos teisės saugomos @2013-2024
Iliustracijos ir kaligrafija - Meredith C. Bullock / Hazel Wonderland
Svetainę administruoja TelNex, LLC.